
Voici les paroles de la chanson : Wonder , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
As I walk down the street in the night kicking stones
And my body is tired all the way to the bone
And I look around me, all I see are the cold faces
In the dark, in the Twilight Zone
And I wonder…
(I wonder, I wonder, I wonder)
I wonder…
(I wonder, I wonder, I wonder)
When did my mind become not my own?
Got a million other people trying to tell me what I know
Try to put me on a plane, try to tell me where to go
No, you listen to me I’ma tell you what I don’t do
They told me you’ll never be lonely
You’ll figure it out and what it’s all about in time
But I still feel like just kid trying find out who I am
And they tell me this ain’t right, no
They never made a movie 'bout where I’m from
Just bright-light scenes in LA and New York
That are making me think that I gotta be chasing
Something more than what’s under my thumb
And I feel like I’m stuck even when I know I’m running
And I never know if I should speak or say nothing
Well I’m damned if I don’t and I’m damned if I did
Cause they tell me that I lose even when I know I’m winning
They told me you’ll never be lonely
You’ll figure it out and what it’s all about in time
But I still feel like just kid trying find out who I am
And they tell me this ain’t right, no
I wonder…
(I wonder, I wonder, I wonder
I wonder, I wonder, I wonder, I wonder)
I wonder…
(I wonder, I wonder, I wonder
I wonder, I wonder, I wonder, I wonder)
They told me you’ll never be lonely
You’ll figure it out and what it’s all about in time
But I still feel like just kid trying find out who I am
And they tell me this ain’t right, no
I wonder…
(I wonder, I wonder, I wonder
I wonder, I wonder, I wonder, I wonder)
I wonder…
(I wonder, I wonder, I wonder
I wonder, I wonder, I wonder, I wonder)
I wonder
Alors que je marche dans la rue la nuit en donnant des coups de pied dans des pierres
Et mon corps est fatigué jusqu'à l'os
Et je regarde autour de moi, tout ce que je vois, ce sont les visages froids
Dans le noir, dans la zone crépusculaire
Et je me demande…
(Je me demande, je me demande, je me demande)
Je me demande…
(Je me demande, je me demande, je me demande)
Quand mon esprit n'est-il pas devenu le mien ?
J'ai un million d'autres personnes essayant de me dire ce que je sais
Essaye de me mettre dans un avion, essaie de me dire où aller
Non, tu m'écoutes, je vais te dire ce que je ne fais pas
Ils m'ont dit que tu ne seras jamais seul
Vous le découvrirez et de quoi il s'agit avec le temps
Mais je me sens toujours comme un gamin essayant de découvrir qui je suis
Et ils me disent que ce n'est pas bien, non
Ils n'ont jamais fait de film sur l'endroit d'où je viens
Juste des scènes lumineuses à LA et à New York
Cela me fait penser que je dois poursuivre
Quelque chose de plus que ce qui est sous mon pouce
Et j'ai l'impression d'être coincé même quand je sais que je cours
Et je ne sais jamais si je dois parler ou ne rien dire
Eh bien, je suis damné si je ne le fais pas et je suis damné si je l'ai fait
Parce qu'ils me disent que je perds même quand je sais que je gagne
Ils m'ont dit que tu ne seras jamais seul
Vous le découvrirez et de quoi il s'agit avec le temps
Mais je me sens toujours comme un gamin essayant de découvrir qui je suis
Et ils me disent que ce n'est pas bien, non
Je me demande…
(Je me demande, je me demande, je me demande
Je me demande, je me demande, je me demande, je me demande)
Je me demande…
(Je me demande, je me demande, je me demande
Je me demande, je me demande, je me demande, je me demande)
Ils m'ont dit que tu ne seras jamais seul
Vous le découvrirez et de quoi il s'agit avec le temps
Mais je me sens toujours comme un gamin essayant de découvrir qui je suis
Et ils me disent que ce n'est pas bien, non
Je me demande…
(Je me demande, je me demande, je me demande
Je me demande, je me demande, je me demande, je me demande)
Je me demande…
(Je me demande, je me demande, je me demande
Je me demande, je me demande, je me demande, je me demande)
Je me demande
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes