
Voici les paroles de la chanson : Run , artiste : Woodlock Avec traduction
Texte original avec traduction
Woodlock
We will run, we’ll run far away from the sun,
we will hide away from the hurt.
I am known of many names I have owned (?)
through many ages alone.
My heart is filled with so many regrets
and all I’ve done was for nothing.
I’ve been wasting away
and it’s not long for Monday (?)
so this time I’ll wait.
I am young, but I’m getting older for now,
I will find a place to call home.
Don’t pretend
that you understand where I’ve been.
I feel saver in places I know.
My heart is filled with so many regrets
and all I’ve done was for nothing.
I’ve been wasting away
and it’s not long for Monday (?)
so this time I’ll wait.
Who goes by the names (?) and knows no shame
It’s getting harder.
But you’re growing stronger
You’re growing stronger
You’re growing stronger
You’re growing stronger
Nous courrons, nous fuirons loin du soleil,
nous nous cacherons de la douleur.
Je connais de nombreux noms que j'ai possédés (?)
à travers de nombreux âges seuls.
Mon cœur est rempli de tant de regrets
et tout ce que j'ai fait n'a servi à rien.
J'ai dépéri
et ce n'est pas long pour lundi (?)
donc cette fois j'attendrai.
Je suis jeune, mais je vieillis pour l'instant,
Je vais trouver un endroit pour appeler chez moi.
Ne fais pas semblant
que vous comprenez où j'ai été.
Je me sens plus économe dans les endroits que je connais.
Mon cœur est rempli de tant de regrets
et tout ce que j'ai fait n'a servi à rien.
J'ai dépéri
et ce n'est pas long pour lundi (?)
donc cette fois j'attendrai.
Qui porte les noms (?) et ne connaît pas la honte
C'est de plus en plus difficile.
Mais tu deviens plus fort
Tu deviens plus fort
Tu deviens plus fort
Tu deviens plus fort
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes