
Voici les paroles de la chanson : Alwayswillwhatbe , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
I’m on that john cougar mellencamp shit I’m from a small town
Wasn’t much to do but get drunk until you fall down
The ceremony homey was formal I’m talking ball gown
All that pomp and circumstance but dammit we were all clowns
Doomed from the start might as well stick a fork in him
Silky with soliloquys still I Aaron sorkin them
I work in cycles that’s how it’s always been
I Went from thin to fat to thin to fat to thin
Now my body’s all weird I’m talking hair and loose skin
That’s my tribe that’s my quest that’s my luck of Lucien
Ugggghhh I’m just so fucking over it
Another old dick dies hope that that’s my obit
I’m so damned curmudgeonly fatherly and husbandly
This whole shit is cheese then I’ll one up it with some Brie (I'm fancy like
that)
And an ennui aperitif
I Check my ego at the door and now Im snoring through these rap beefs
Add a little dry rub imaginary fight club
Chuck palinuk a falice tucked so fuck your life cuz (sorry bruh)
I’m not beyond it I went through it
Survived the poison season play destroyer with my music
Amusing I’m a voyeur Let the passion fill the void
Cause the money’s fucking table scraps but rapping’s in your boy
And still I want a sprite commercial.
Just to spite my virtue
I’m guess I’m just a hypocrite some shit I have to work through (but I won’t)
I made that leap a long time ago
Won’t bore you with that story no I’ll save it for the liner notes (liner notes)
They turned the limelight to a mall
Now New York fucking sucks but I still love it in the fall
I love the colors in the foliage I know I’m sounding old as shit
But you gotta fill the middle cause life’s like a cannoli kid
Holy shit I’m guess this means I’m growing it’s appropriate
Cause nothing makes me sadder than friends frozen by hopeless Grifts
Still telling The same jokes and clinging to their broken myths
At one time we were close but now like Tokyo we drift
I think you get the fucking gist shit I know I’ve gone and changed
The problem is you didn’t that’s a muthafucking shame
Je suis sur cette merde de john cougar mellencamp, je viens d'une petite ville
Il n'y avait pas grand-chose à faire, mais se saouler jusqu'à ce que vous tombiez
La cérémonie intime était formelle, je parle de robe de bal
Tout ce faste et cette circonstance, mais bon sang, nous étions tous des clowns
Condamné dès le départ pourrait tout aussi bien lui enfoncer une fourchette
Soyeux avec des monologues encore je Aaron les sorkin
Je travaille par cycles, c'est comme ça que ça a toujours été
Je suis passé de mince à gros à mince à gros à mince
Maintenant, mon corps est tout bizarre, je parle de cheveux et de peau lâche
C'est ma tribu c'est ma quête c'est ma chance de Lucien
Ugggghhh je suis tellement foutu de ça
Une autre vieille bite meurt, j'espère que c'est ma nécrologie
Je suis tellement curmudgeonly paternel et mari
Toute cette merde c'est du fromage alors j'en ferai un avec du Brie (j'ai envie de
ce)
Et un apéro ennui
Je vérifie mon ego à la porte et maintenant je ronfle à travers ces bœufs de rap
Ajoutez un peu de frottement sec dans un club de combat imaginaire
Chuck palinuk un falice caché alors baise ta vie parce que (désolé bruh)
Je ne suis pas au-delà je y suis passé
J'ai survécu à la saison des poisons en jouant au destroyer avec ma musique
Amusant, je suis un voyeur, laisse la passion combler le vide
Parce que l'argent est des putains de restes de table, mais le rap est dans ton garçon
Et je veux toujours une publicité pour les sprites.
Juste pour malgré ma vertu
Je suppose que je ne suis qu'un hypocrite, une merde que je dois traverser (mais je ne le ferai pas)
J'ai fait ce saut il y a longtemps
Je ne t'ennuierai pas avec cette histoire, non, je la garderai pour les notes de la doublure (notes de la doublure)
Ils ont braqué les projecteurs sur un centre commercial
Maintenant, New York, c'est nul, mais je l'aime toujours à l'automne
J'adore les couleurs du feuillage, je sais que j'ai l'air vieux comme de la merde
Mais tu dois remplir le milieu parce que la vie est comme un gosse de cannoli
Putain de merde, je suppose que cela signifie que je grandis, c'est approprié
Parce que rien ne me rend plus triste que des amis gelés par des Grifts sans espoir
Racontant toujours les mêmes blagues et s'accrochant à leurs mythes brisés
À un moment donné, nous étions proches, mais maintenant, comme à Tokyo, nous dérivons
Je pense que tu as compris la putain de merde, je sais que je suis parti et que j'ai changé
Le problème est que vous ne l'avez pas fait, c'est une putain de honte
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes