Take Me As I Am - Wretch 32, Jordan Thomas, Kranium
С переводом

Take Me As I Am - Wretch 32, Jordan Thomas, Kranium

Альбом
Growing Over Life
Год
2016
Язык
`Anglais`
Длительность
338960

Voici les paroles de la chanson : Take Me As I Am , artiste : Wretch 32, Jordan Thomas, Kranium Avec traduction

Paroles : Take Me As I Am "

Texte original avec traduction

Take Me As I Am

Wretch 32, Jordan Thomas, Kranium

Оригинальный текст

Uh, Kranium

Take me as I am, I’m yours

As long as you know that baby, alright

I’ll stand right beside you each and every day and night, and

I’m yours

Fresh locks, you know the settings

Forget the cost of the wedding

The way we’re interlocked got 'em dreading

They watch when we step in, mi nuh care, mi nuh care

The only difference is dem ah pree, we’re prepared

And it’s easy like that, dashiki type plaits

You ring and I miss your call and then I text you right back

And you stress me 'bout that, but I’m wretched like that

And I kill that pussy for you, I’m protective like that (woo!)

My lady say she love it when I say «ahh yeah»

That’s because it’s our year

I’ll be there to squeeze through the night

As long as you always keep my something tight

Take me as I am, I know I’m not perfect

I’ll never turn your back, I’ll show you I’m worth it

Take me as I am, my girl

Take me as I am, oh

Take me as I am, and I’ll do there

Give me one shot, I’ll treat you like treasure

Take me as I am, oh girl, oh girl

Take me as I am, oh, baby girl

And I will always love you

I will always love you

Take me as I am, oh girl

Take me as I am, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

I will always love you

I will always love you

Take me as I am, just take me, baby

Take me as I am, just take me, baby

There ain’t no party like a North side party

Swim into your ocean, that’s a poolside party

Living for the moment, that’s an all-night party

Say I’m uncool but I’m cool with your auntie

Pinky frosted, pinky promise

I promise I’ma keep it honest and keep you on it

See, I was running green for us through the forest

So now the car’s trip-tronic with a peace sign on the bonnet

Pounds into dollars

Cleveland, we’re LeBron-ing

Had to touch down over foreign

32 bottles, tell 'em spin my verse back

She love me for my net, game, verse, set, match

Take me as I am, I know I’m not perfect

I’ll never turn your back, I’ll show you I’m worth it

Take me as I am, my girl

Take me as I am, oh

Take me as I am, and I’ll do there

Give me one shot, I’ll treat you like treasure

Take me as I am, oh girl, oh girl

Take me as I am, oh, baby girl

And I will always love you

I will always love you

Take me as I am, oh girl

Take me as I am, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

I will always love you

I will always love you

Take me as I am, just take me, baby

Take me as I am, just take me, baby

Oh, I know that you might

Have little doubts

I don’t care about what people say or do

Me and you, you

Yo, one sec, man, let me just answer this, turn it down a bit

Hello?

Yo, babe

What you saying?

Nah, I’m just… fucking in the studio, I’m just recording something with Loick

quickly

You’re like… always in the studio and that, like… when you gonna spend some

time with me?

Fucking… babe, listen, I’m just, I’ve been here for a couple hours, init,

my man come late, so… I’m just here till I finish.

Right, where are you?

You know where I am, like, you know that I’m here waiting for you, like,

I’ve cooked and you said you was gonna come and it’s like 8 o’clock.

The food’s getting cold

Babe, you’ve got microwave and dem ting dere

Microwave?

Nah, I’m joking, I’m going mad, nah you know what, I’m just… I’m just…

when I’m done, I’ll come

When’s that gonna be?

When’s that gonna be?

Are you asking me that?

Wait, who are you talking to?

Say that again?

I said… Christ, you didn’t hear me?

I said when is that gonna be?

It’s gonna be today at some point

See what I mean?

You, like, you always wanna take the piss with me.

Do you think I’m just any chick or something?

Fuck… what’s going on?

What do you mean, what’s going on?

(Are you alright?) Like, I have to beg to

spend time with my own man

How do you have… you don’t have to beg, but…

I have to beg you, like even the other day when you came, how long was I asking

for you to come see me?

Babe, you’re sounding like one of your friends dem that ain’t got no man, yana

What do you mean?

I’m- well, you’re moving like I ain’t got a man,

cause I’ve been begging you to see- like, what, you don’t want me to be with

you no more or something?

Why are you- what’s going- what?

Are you seeing someone else?

What day is it today or something, is this, what, are you having me on or

something?

Nah, are you seeing someone else?

Like, are you seeing someone else?

Am I seeing… How did we get from that to that?

That’s how I feel, init, are you seeing someone else, because like,

I don’t even know anymore?

Babe- babe, how have we gone from that to that?

You’ve rang me talking 'bout

time, now you’re talking about someone else.

I’m telling you where I am and

you’re going mad

You don’t appreciate me, like…

Babe, snap out of that

What do you mean?

Snap out of that, 'course I appreciate you, bruv, what’s going on?

No, you don’t, you don’t, you don’t appreciate me

So what do you wanna do?

What do you wanna do, init?

Cause right now, like, I feel like it’s being…

you’re being long

What do I wanna do?

I wanna record this tune, but I’m on the phone

See what I mean?

Listen, OK, cool, say nothing, dickhead

Перевод песни

Euh, Kranium

Prends-moi comme je suis, je suis à toi

Tant que tu connais ce bébé, d'accord

Je me tiendrai juste à côté de toi chaque jour et chaque nuit, et

Je suis à vous

Serrures fraîches, vous connaissez les paramètres

Oubliez le coût du mariage

La façon dont nous sommes imbriqués les fait redouter

Ils regardent quand nous intervenons, mi nuh care, mi nuh care

La seule différence est dem ah pree, nous sommes prêts

Et c'est facile comme ça, tresses type dashiki

Tu sonnes et je manque ton appel, puis je t'envoie un SMS tout de suite

Et tu me stresses pour ça, mais je suis misérable comme ça

Et je tue cette chatte pour toi, je suis protecteur comme ça (woo !)

Ma femme dit qu'elle adore ça quand je dis "ahh ouais"

C'est parce que c'est notre année

Je serai là pour me faufiler dans la nuit

Tant que tu gardes toujours mon quelque chose serré

Prends-moi comme je suis, je sais que je ne suis pas parfait

Je ne te tournerai jamais le dos, je te montrerai que j'en vaux la peine

Prends-moi comme je suis, ma fille

Prends-moi comme je suis, oh

Prends-moi comme je suis, et je le ferai là-bas

Donne-moi une chance, je te traiterai comme un trésor

Prends-moi comme je suis, oh fille, oh fille

Prends-moi comme je suis, oh, petite fille

Et je t'aimerai toujours

Je vous aimerai toujours

Prends-moi comme je suis, oh fille

Prends-moi comme je suis, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais

Je vous aimerai toujours

Je vous aimerai toujours

Prends-moi comme je suis, prends-moi juste, bébé

Prends-moi comme je suis, prends-moi juste, bébé

Il n'y a pas de fête comme une fête du côté nord

Nagez dans votre océan, c'est une fête au bord de la piscine

Vivre pour le moment, c'est une fête toute la nuit

Dis que je ne suis pas cool mais je suis cool avec ta tante

Pinky givré, pinky promesse

Je promets de rester honnête et de te garder dessus

Tu vois, je courais vert pour nous à travers la forêt

Alors maintenant, le trip-tronic de la voiture avec un signe de paix sur le capot

Livres en dollars

Cleveland, nous sommes LeBron-ing

J'ai dû atterrir à l'étranger

32 bouteilles, dis-leur de faire tourner mon couplet

Elle m'aime pour mon filet, jeu, couplet, set, match

Prends-moi comme je suis, je sais que je ne suis pas parfait

Je ne te tournerai jamais le dos, je te montrerai que j'en vaux la peine

Prends-moi comme je suis, ma fille

Prends-moi comme je suis, oh

Prends-moi comme je suis, et je le ferai là-bas

Donne-moi une chance, je te traiterai comme un trésor

Prends-moi comme je suis, oh fille, oh fille

Prends-moi comme je suis, oh, petite fille

Et je t'aimerai toujours

Je vous aimerai toujours

Prends-moi comme je suis, oh fille

Prends-moi comme je suis, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais

Je vous aimerai toujours

Je vous aimerai toujours

Prends-moi comme je suis, prends-moi juste, bébé

Prends-moi comme je suis, prends-moi juste, bébé

Oh, je sais que tu pourrais

Avoir de petits doutes

Je me fiche de ce que les gens disent ou font

Toi et moi, toi

Yo, une seconde, mec, laisse-moi juste répondre à ça, baisse un peu

Bonjour?

Yo, bébé

Que dis-tu?

Nan, je suis juste... en train de baiser en studio, j'enregistre juste quelque chose avec Loïck

rapidement

Tu es comme… toujours en studio et ça, comme… quand tu vas passer du temps

du temps avec moi ?

Putain… bébé, écoute, je suis juste, je suis ici depuis quelques heures, init,

mon homme est arrivé en retard, alors... je suis juste là jusqu'à ce que j'ai fini.

D'accord, où es-tu ?

Tu sais où je suis, genre, tu sais que je t'attends ici, genre,

J'ai cuisiné et tu as dit que tu allais venir et il est environ 8 heures.

La nourriture refroidit

Bébé, tu as un micro-ondes et dem ting dere

Four micro onde?

Non, je plaisante, je deviens fou, non tu sais quoi, je suis juste... je suis juste...

quand j'aurai fini, je viendrai

Quand est-ce que ça va être ?

Quand est-ce que ça va être ?

C'est à moi que vous demandez ?

Attendez, à qui parlez-vous ?

Répète ça?

J'ai dit… Seigneur, tu ne m'as pas entendu ?

J'ai dit quand est-ce que ça va être ?

Ça va être aujourd'hui à un moment donné

Tu vois ce que je veux dire?

Toi, genre, tu veux toujours pisser avec moi.

Tu penses que je suis n'importe quelle nana ou quelque chose ?

Putain... qu'est-ce qui se passe ?

Que voulez-vous dire, que se passe-t-il ?

(Est-ce que ça va ?) Genre, je dois supplier pour

passer du temps avec mon propre homme

Comment avez-vous... vous n'êtes pas obligé de mendier, mais...

Je dois te supplier, comme même l'autre jour quand tu es venu, combien de temps ai-je demandé

pour que tu viennes me voir ?

Bébé, tu parles comme l'un de tes amis qui n'a pas d'homme, yana

Que veux-tu dire?

Je vais bien, tu bouges comme si je n'avais pas d'homme,

parce que je t'ai supplié de voir- genre, quoi, tu ne veux pas que je sois avec

tu n'es plus ou quelque chose ?

Pourquoi tu- qu'est-ce qui se passe- quoi ?

Vous voyez quelqu'un d'autre ?

Quel jour sommes-nous aujourd'hui ou quelque chose, est ce, quoi, est-ce que tu m'invites ou

quelque chose?

Nan, tu vois quelqu'un d'autre ?

Genre, tu vois quelqu'un d'autre ?

Suis-je en train de voir… Comment en sommes-nous arrivés là ?

C'est ce que je ressens, init, est-ce que tu vois quelqu'un d'autre, parce que, genre,

Je ne sais même plus ?

Bébé-bébé, comment sommes-nous passés de ça à ça ?

Tu m'as téléphoné pour parler de

temps, maintenant vous parlez de quelqu'un d'autre.

Je te dis où je suis et

tu deviens fou

Tu ne m'apprécies pas, genre...

Bébé, casse-toi de ça

Que veux-tu dire?

Sortez de ça, 'bien sûr que je t'apprécie, bruv, que se passe-t-il ?

Non, tu ne, tu ne, tu ne m'apprécies pas

Alors, que veux-tu faire ?

Que veux-tu faire, init ?

Parce qu'en ce moment, j'ai l'impression que c'est...

tu es long

Qu'est-ce que je veux faire ?

Je veux enregistrer cette chanson, mais je suis au téléphone

Tu vois ce que je veux dire?

Écoute, OK, cool, dis rien, connard

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes