
Voici les paroles de la chanson : Borrowed Time , artiste : Wyclef Jean Avec traduction
Texte original avec traduction
Wyclef Jean
Falling from space, sometimes I feel out of place
Words we can’t take back, if I could I would erase
Do whatever it take, to show you I appreciate
Before the angel tells me that it’s too late
High noon the guns are drawn, it’s a battle for love
Stand on the side as she watch it goes down
When it seems like the end, that’s when it all begins
As she opens the door and lets me in
We’re on borrowed time
Clock keeps ticking
Days keep passing
Oh we can’t waist no time
These are the days of lives
When we will fall
Just so we can rise
Just so we can rise
A Cinderella’s ball
Last call for alcohol
The saints marching in
While us sinners play the drums
When the shackles are broken
That’s when we all will run free
And we will no longer worship the beast
What once was built
I seen sadness destroy
But it make my faith stronger
I believe in the joy
And passion has kicked in
Like a thief in the night
And the touch feels like eternal life
We’re on borrowed time
Clock keeps ticking
Days keep passing
Oh we can’t waist no time
These are the days of lives
When we will fall
Just so we can rise
Just so we can rise
Uh huh, Ice-cubes in my drink, it’s a good day
Seen a drive by turn to love parade
Battleship turns to the love boat
Refugees found our home that we’re looking for
No more robberies
Everbody’s equal
Found the cure for the cancer
No more diseases
No bombs falling from the skyline
Peace, treaty, everybody co-sign
Colorblind, we all one people
One love, like a Mob Marley sequel
I’m sitting back listen to John Lennon
Imagined that it happened
We’re on borrowed time
Clock keeps ticking
Days keep passing
Oh we can’t waist no time
These are the days of lives
When we will fall
Just so we can rise
Just so we can rise
We’re on borrowed time
Tomber de l'espace, parfois je me sens pas à ma place
Des mots que nous ne pouvons pas reprendre, si je pouvais je les effacerais
Faites tout ce qu'il faut pour vous montrer que j'apprécie
Avant que l'ange ne me dise qu'il est trop tard
À midi, les armes sont tirées, c'est une bataille pour l'amour
Tenez-vous sur le côté pendant qu'elle le regarde descendre
Quand ça semble être la fin, c'est là que tout commence
Alors qu'elle ouvre la porte et me laisse entrer
Nous sommes en sursis
L'horloge continue de tourner
Les jours continuent de passer
Oh nous ne pouvons pas perdre de temps
Ce sont les jours de la vie
Quand nous tomberons
Juste pour que nous puissions nous élever
Juste pour que nous puissions nous élever
Un bal de Cendrillon
Dernier appel pour l'alcool
Les saints entrant
Pendant que nous, pécheurs, jouons du tambour
Quand les chaînes sont brisées
C'est alors que nous courrons tous librement
Et nous n'adorerons plus la bête
Ce qui a été construit autrefois
J'ai vu la tristesse détruire
Mais ça rend ma foi plus forte
Je crois en la joie
Et la passion a démarré
Comme un voleur dans la nuit
Et le toucher ressemble à la vie éternelle
Nous sommes en sursis
L'horloge continue de tourner
Les jours continuent de passer
Oh nous ne pouvons pas perdre de temps
Ce sont les jours de la vie
Quand nous tomberons
Juste pour que nous puissions nous élever
Juste pour que nous puissions nous élever
Uh huh, des glaçons dans mon verre, c'est une bonne journée
J'ai vu un trajet en voiture pour la parade de l'amour
Le cuirassé se transforme en bateau d'amour
Les réfugiés ont trouvé notre maison que nous recherchons
Fini les cambriolages
Tout le monde est égal
Trouvé le remède contre le cancer
Plus de maladies
Aucune bombe ne tombe de l'horizon
Paix, traité, tout le monde cosigne
Daltoniens, nous ne formons qu'un seul peuple
Un amour, comme une suite de Mob Marley
Je suis assis à écouter John Lennon
J'ai imaginé que cela se produisait
Nous sommes en sursis
L'horloge continue de tourner
Les jours continuent de passer
Oh nous ne pouvons pas perdre de temps
Ce sont les jours de la vie
Quand nous tomberons
Juste pour que nous puissions nous élever
Juste pour que nous puissions nous élever
Nous sommes en sursis
K-391, Wyclef Jean • 2018
Wyclef Jean • 2017
Wyclef Jean, Avicii • 2014
Akon, Wyclef Jean • 2008
Ying Yang Twins, Wyclef Jean • 2006
Young Thug, Wyclef Jean • 2016
The Knocks, Wyclef Jean • 2016
Black Eyed Peas, Wyclef Jean • 2000
J.Period, Ms. Lauryn Hill, Wyclef Jean • 2020
Flo Rida, Wyclef Jean • 2009
Elephant man, Assassin, P. Diddy • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes