Voici les paroles de la chanson : Todavía Me Recuerdas , artiste : Ximena Sariñana Avec traduction
Texte original avec traduction
Ximena Sariñana
Oye, me pregunto si donde tú estás
Me ves o tal vez me llegaste a pensar
Dime si guardas esa carta, el ticket de entrada
Donde te besé y se hizo de madrugada
Y llegué tarde a casa otra vez
Y dime si tú todavía me recuerdas
Está claro que yo daría todo porque vuelvas
Ese ocho de Noviembre pasaste por mí
Nos perdimos en el tiempo hasta el ocho de Abril
Y dime si tú todavía me recuerdas
Todavía me recuerdas
Todavía me recuerdas
Desde que no has estado, todo esto ha pasado
Yo ya quité todos los posters de mi cuarto
Ahora tengo Picassos
Y no rompo los lazos que me han atado a ti
Tú sabes que puedes encontrarme en ese café
Donde pasábamos la tarde
Si quieres llamarme yo aquí estaré, aquí estaré
Tú puedes llamarme de se café
Donde pasábamos la tarde
Si quieres llamarme yo aquí estaré, aquí estaré
Y dime si tú todavía me recuerdas
Está claro que yo daría todo porque vuelvas
Ese ocho de Noviembre pasaste por mí
Nos perdimos en el tiempo hasta el ocho de Abril
Y dime si tú todavía me recuerdas
Ese ocho de Noviembre pasaste por mí
Nos perdimos en el tiempo hasta el ocho de Abril
Y dime si tú todavía me recuerdas
Todavía me recuerdas
Todavía me recuerdas
Oye, me pregunto si donde tú estás
Me ves o tal vez me llegaste a pensar
Hey, je me demande si tu es où
Tu me vois ou peut-être es-tu venu à penser à moi
Dis-moi si tu gardes cette lettre, le ticket d'entrée
Où je t'ai embrassé et c'était fait à l'aube
Et je suis encore en retard à la maison
Et dis-moi si tu te souviens encore de moi
C'est clair que je donnerais tout pour que tu reviennes
Ce huit novembre tu es passé près de moi
Nous nous sommes perdus dans le temps jusqu'au 8 avril
Et dis-moi si tu te souviens encore de moi
Vous souvenez-vous encore de moi
Vous souvenez-vous encore de moi
Depuis que tu n'as pas été, tout cela est arrivé
J'ai déjà enlevé toutes les affiches de ma chambre
maintenant j'ai picasso
Et je ne brise pas les liens qui m'ont attaché à toi
Tu sais que tu peux me trouver dans ce café
où nous avons passé l'après-midi
Si tu veux m'appeler je serai là, je serai là
Tu peux m'appeler depuis ton café
où nous avons passé l'après-midi
Si tu veux m'appeler je serai là, je serai là
Et dis-moi si tu te souviens encore de moi
C'est clair que je donnerais tout pour que tu reviennes
Ce huit novembre tu es passé près de moi
Nous nous sommes perdus dans le temps jusqu'au 8 avril
Et dis-moi si tu te souviens encore de moi
Ce huit novembre tu es passé près de moi
Nous nous sommes perdus dans le temps jusqu'au 8 avril
Et dis-moi si tu te souviens encore de moi
Vous souvenez-vous encore de moi
Vous souvenez-vous encore de moi
Hey, je me demande si tu es où
Tu me vois ou peut-être es-tu venu à penser à moi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes