Wake Up - XTC
С переводом

Wake Up - XTC

  • Альбом: Fossil Fuel - The XTC Singles 1977-92

  • Год: 2008
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:43

Voici les paroles de la chanson : Wake Up , artiste : XTC Avec traduction

Paroles : Wake Up "

Texte original avec traduction

Wake Up

XTC

Оригинальный текст

You put your cleanest dirty shirt on

Then you stagger down to meet the dawn

You take a ride upon a bus, it’s just a fuss

You know it keeps you born

You get to know a morning face

You get to join the human race

You get to know the world has passed you by

Who cares?

You might be dead

Who cares?

You stayed in bed

Who cares?

You wrote the note

Who cares?

You might have spoke

Wake up, wake up, wake up, wake up, wake up

Wake up, wake up, wake up, wake up, wake up

Wake up, wake up, wake up, wake up

You take a snack to fill the gap

And then you’re ready for another shift

Your attention was diverted

By the girl who smiled and made the lift

The radio is blaring out

It’s in one ear and then it’s out

You didn’t notice that the record’s over

Who cares?

You might be dead

Who cares?

You stayed in bed

Who cares?

You wrote the note

Who cares?

You might have spoke

Wake up, wake up, wake up, wake up, wake up

Wake up, wake up, wake up, wake up, wake up

Wake up, wake up, wake up, wake up, wake up

In the road a crowd had gathered

And a man was close to dead

The blood is running down the gutter

While you’re yawning, nothing’s said

His body’s wriggling like an eel

They got no sense, no touch, no feel

Somebody better go and get a blanket

Who cares?

You might be dead

Who cares?

You stayed in bed

Who cares?

You wrote the note

Who cares?

You might have spoke

Wake up, wake up, wake up, wake up, wake up

Wake up, wake up, wake up, wake up, wake up

Wake up, wake up, wake up, who cares?

Wake up

Wake up

Wake up

Перевод песни

Tu mets ta chemise sale la plus propre

Puis tu chancelles pour rencontrer l'aube

Tu fais un tour dans un bus, c'est juste une histoire

Tu sais que ça te garde né

Vous apprenez à connaître un visage du matin

Vous rejoignez la race humaine

Vous apprenez à savoir que le monde vous a dépassé

On s'en fout?

Vous êtes peut-être mort

On s'en fout?

Vous êtes resté au lit

On s'en fout?

Vous avez écrit la note

On s'en fout?

Tu as peut-être parlé

Réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi

Réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi

Réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi

Vous prenez une collation pour combler le vide

Et puis tu es prêt pour un autre quart de travail

Votre attention a été détournée

Par la fille qui a souri et a fait l'ascenseur

La radio s'éteint

C'est dans une oreille, puis ça sort

Tu n'as pas remarqué que le disque est fini

On s'en fout?

Vous êtes peut-être mort

On s'en fout?

Vous êtes resté au lit

On s'en fout?

Vous avez écrit la note

On s'en fout?

Tu as peut-être parlé

Réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi

Réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi

Réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi

Sur la route, une foule s'était rassemblée

Et un homme était proche de la mort

Le sang coule dans le caniveau

Pendant que tu bâille, rien n'est dit

Son corps se tortille comme une anguille

Ils n'ont aucun sens, aucun toucher, aucune sensation

Quelqu'un ferait mieux d'aller chercher une couverture

On s'en fout?

Vous êtes peut-être mort

On s'en fout?

Vous êtes resté au lit

On s'en fout?

Vous avez écrit la note

On s'en fout?

Tu as peut-être parlé

Réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi

Réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi

Réveillez-vous, réveillez-vous, réveillez-vous, qui s'en soucie?

Réveillez-vous

Réveillez-vous

Réveillez-vous

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes