Os três carneirinhos (Three Billy Goats Gruff) - Xuxa
С переводом

Os três carneirinhos (Three Billy Goats Gruff) - Xuxa

  • Альбом: Xuxa Só para Baixinhos 3 (XSPB 3)

  • Année de sortie: 2001
  • Langue: portugais
  • Durée: 4:34

Voici les paroles de la chanson : Os três carneirinhos (Three Billy Goats Gruff) , artiste : Xuxa Avec traduction

Paroles : Os três carneirinhos (Three Billy Goats Gruff) "

Texte original avec traduction

Os três carneirinhos (Three Billy Goats Gruff)

Xuxa

Оригинальный текст

Era uma vez, três lindos carneirinhos famintos que não tinham mais nada pra

comer na terra em que viviam

Eles decidiram cruzar a ponte e ir pro outro lado da montanha

Só que o Lobo Mau morava debaixo dessa ponte e poderia acordar

Mesmo assim os três carneirinhos decidiram ir, um por um

O primeiro começou a caminhar e acordou o lobo com esse barulho:

Txu txa txu txa txu txap

Txu txa txu txa txu txap

Quem ousa andar na minha ponte?

Bem, somente eu

Respondeu o carneirinho menor

E o lobo disse:

Você vai ser meu jantar… nhum, nhum

Ai, não faça isso comigo

Chorou o carneirinho menor

Espere o meu irmão do meio chegar… e méééééé

Sendo assim o Lobo Mau deixou o carneirinho menor ir embora

Para esperar o outro cruzar a ponte

Ele ficou quietinho para ouvir os passos do carneirinho do meio, e aí…

Txu txa txu txa txu txap

Txu txa txu txa txu txap

Quem ousa andar na minha ponte?

Bem, somente eu

Respondeu o carneirinho do meio

E o lobo disse:

Você vai ser meu jantar… nhum, nhum

Ai, não faça isso comigo

Chorou o carneirinho do meio

Espere o meu irmão maior chegar… e méééééé

O carneirinho do meio saiu então correndo e conseguiu cruzar a ponte

O lobo preferiu esperar pelo carneirinho maior e ficou quietinho aguardando o

barulho dos passos:

Txu txa txu txa txu txap

Txu txa txu txa txu txap

Quem ousa andar na minha ponte?

Bem, somente eu

Respondeu o carneirinho maior

E o lobo disse:

Você vai ser meu jantar… nhum, nhum

Venha me pegar, quero ver o que você vai fazer

E o Lobo atacou o carneirinho

Ele pulou na ponte em direção ao carneirinho maior e se assustou

Esse carneirinho é muito grande!

Ele pegou o Lobo de surpresa

Eu vou me mandar daqui!

Ele se assustou, deu um salto e caiu lá embaixo no rio

Aaaaaaaaiiiiiiii…

O lobo nadou e nadou, morrendo de medo

Os três carneirinhos tinham agora muita grama pra se alimentar e viveram

felizes pra sempre

Quando ao Lobo, nunca mais se ouviu falar dele

E essa é a história dos três carneirinhos

Méééééééé

Méééééééé

Méééééééé

Перевод песни

Il était une fois trois beaux agneaux affamés qui n'avaient plus rien à manger.

manger dans le pays où ils vivaient

Ils décidèrent de traverser le pont et d'aller de l'autre côté de la montagne

Seul le méchant loup vivait sous ce pont et pouvait se réveiller

Malgré tout, les trois petits agneaux ont décidé de partir, un par un

Le premier s'est mis à marcher et a réveillé le loup avec ce bruit :

txu txu txu txu txap

txu txu txu txu txap

Qui ose marcher sur mon pont ?

ben seulement moi

Le petit agneau a répondu

Et le loup a dit :

Seras-tu mon dîner... euh, euh

oh ne me fais pas ça

Le petit agneau a pleuré

Attends que mon petit frère arrive... et maaaah

Alors le méchant loup a laissé partir le moindre petit agneau

Attendre que l'autre traverse le pont

Il est resté silencieux pour entendre les pas de l'agneau du milieu, puis...

txu txu txu txu txap

txu txu txu txu txap

Qui ose marcher sur mon pont ?

ben seulement moi

L'agneau du milieu a répondu

Et le loup a dit :

Seras-tu mon dîner... euh, euh

oh ne me fais pas ça

L'agneau du milieu a pleuré

Attendre que mon grand frère arrive... et méééééé

L'agneau du milieu s'est alors enfui et a réussi à traverser le pont

Le loup a préféré attendre le plus gros agneau et est resté tranquillement en attendant le

Bruit de pas :

txu txu txu txu txap

txu txu txu txu txap

Qui ose marcher sur mon pont ?

ben seulement moi

A répondu au plus gros mouton

Et le loup a dit :

Seras-tu mon dîner... euh, euh

Viens me chercher, je veux voir ce que tu vas faire

Et le loup a attaqué le petit agneau

Il a sauté sur le pont vers le plus gros agneau et a eu peur

Ce petit agneau est trop gros !

Il a attrapé le loup par surprise

je sors d'ici !

Il a eu peur, a sauté et est tombé dans la rivière

Aaaaaaaaaaaaaaaa…

Le loup a nagé et nagé, mort de peur

Les trois agneaux avaient maintenant beaucoup d'herbe à nourrir et vivaient

heureux pour toujours

Quant à Lobo, on n'a plus jamais entendu parler de lui

Et c'est l'histoire des trois petits moutons

meeeeeeeee

meeeeeeeee

meeeeeeeee

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes