Вылечи мою любовь - ЯАVЬ
С переводом

Вылечи мою любовь - ЯАVЬ

  • Альбом: Явь

  • Год: 2019
  • Язык: russe
  • Длительность: 4:01

Voici les paroles de la chanson : Вылечи мою любовь , artiste : ЯАVЬ Avec traduction

Paroles : Вылечи мою любовь "

Texte original avec traduction

Вылечи мою любовь

ЯАVЬ

Оригинальный текст

Я одета уже и раскрашена

Твоими любимыми красками, стою у двери.

Но некуда идти мне, как Ангелу падшему;

Не пою больше о любви.

Вылечи мою любовь, выключи свой эгоизм!

Вылечи мою любовь - видишь, падаю вниз...

Вылечу вслед за тобой, ты только вылечи любовь -

Вылечи мою любовь.

Стань лёгким, как морской бриз.

Вылечи мою любовь, выключи свой эгоизм,

Вылечи мою любовь - видишь, падаю вниз.

Мы созвучны, как глупость и гордость;

Как утро и солнце, как его первый луч.

Может быть, ты помнишь эту лёгкость -

Когда открывал наши двери один и тот же ключ.

Я лечу вперёд!

Готова жить с тобой;

Делить с тобой, что есть и чего ещё нет.

Я иду наощупь, дай мне знак.

Зажги огонь;

зажги в тумане яркий свет!

Вылечи мою любовь, выключи свой эгоизм!

Вылечи мою любовь - видишь, падаю вниз...

Вылечу вслед за тобой, ты только вылечи любовь -

Вылечи мою любовь.

Стань лёгким, как морской бриз.

Вылечи мою любовь, выключи свой эгоизм,

Вылечи мою любовь - видишь, падаю вниз.

Вылечи мою любовь;

Вылечи мою любовь;

Вылечи мою любовь;

Вылечи мою любовь.

Вылечи мою любовь, выключи свой эгоизм!

Вылечи мою любовь - видишь, падаю вниз...

Вылечу вслед за тобой, ты только вылечи любовь -

Вылечи мою любовь.

Стань лёгким, как морской бриз.

Вылечи мою любовь, выключи свой эгоизм,

Вылечи мою любовь - видишь, падаю вниз.

Перевод песни

Je suis déjà habillé et peint

Avec vos couleurs préférées, je me tiens à la porte.

Mais je n'ai nulle part où aller, comme un ange déchu ;

Je ne chante plus l'amour.

Guéris mon amour, éteins ton égoïsme !

Guéris mon amour - tu vois, je tombe...

Je guérirai après toi, tu ne guéris que l'amour -

Guéris mon amour.

Soyez aussi léger que la brise marine.

Guéris mon amour, éteins ton égoïsme

Guéris mon amour - tu vois, je tombe.

Nous sommes d'accord, comme la bêtise et l'orgueil ;

Comme le matin et le soleil, comme son premier rayon.

Peut-être vous souvenez-vous de cette légèreté -

Quand la même clé a ouvert nos portes.

je vole devant !

Prêt à vivre avec vous;

Partagez avec vous ce qui est et ce qui n'est pas.

Je tâtonne, fais-moi signe.

Allumer un feu;

allumez une lumière vive dans le brouillard !

Guéris mon amour, éteins ton égoïsme !

Guéris mon amour - tu vois, je tombe...

Je guérirai après toi, tu ne guéris que l'amour -

Guéris mon amour.

Soyez aussi léger que la brise marine.

Guéris mon amour, éteins ton égoïsme

Guéris mon amour - tu vois, je tombe.

Guéris mon amour;

Guéris mon amour;

Guéris mon amour;

Guéris mon amour.

Guéris mon amour, éteins ton égoïsme !

Guéris mon amour - tu vois, je tombe...

Je guérirai après toi, tu ne guéris que l'amour -

Guéris mon amour.

Soyez aussi léger que la brise marine.

Guéris mon amour, éteins ton égoïsme

Guéris mon amour - tu vois, je tombe.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes