Voici les paroles de la chanson : Haare grau , artiste : Yassin Avec traduction
Texte original avec traduction
Yassin
Haare grau, als wär ich Clooney oder Rentner
Leute woll’n mich fronten: «Yassin, Du hast Dich verändert»
Ja genau, ich bin nicht mehr der Gleiche
Haare grau und trotzdem nie wieder der Alte
Denn negativer Dreck wollte meinen Kopf f*****
Wenn auch nicht der Dreck, wegen dem andere zu Gott finden
Mir war er trotzdem genug
Das Schlechte findet sich schnell, ich hab das Gute gesucht
Und fand alles um mich rum: mein Blut, meine Jungs
Eine Hälfte, die mich doppelt, was wir machen, nenn' sie Kunst
Dieses Album bringt mich um
Doch ich sterb' nicht als der Gleiche, ich bin nie wieder der Alte
Ich werd' nie wieder der Alte sein
Nein, nein
Nein, nein
Haare grau, als wär ich 70 Jahre älter
Lass uns saufen und ich bin wieder ein Hater
Ja genau, ich bin immer noch derselbe
Laber so schlau, ich raff selber nur die Hälfte
Bin der erste Kanake, den Kanaken nicht feiern
Und bald die erste Kartoffel, an einem Galgen in Bayern
Nennt mich , nennt mich , nennt mich einen Spa**
Doch vergesst niemals: ich erfand, wie man euch hasst
Wenn ich geh’n muss: um mich rum mein Blut, meine Jungs
Eine Hälfte, die mich doppelt, mach das alles nur für uns
Dieses Album bringt mich unter die Erde
Bleibe für immer derselbe, nie mehr der Alte, bis ich sterbe
Ich hoff', Opa wäre stolz auf mich
Keine Pause, bis die letzten Haare grau sind
Vielleicht, weil er mein Vorbild ist
Keine Pause, keine, keine Pause
Ich hoff', Opa wäre stolz auf mich
Keine Pause, bis die letzten Haare grau sind
Vielleicht, weil er mein Vorbild ist
Kann ich mir keine erlauben, bis ich raus bin
Ich werd' nie wieder der Alte sein
Nein, nein
Nein, nein
Cheveux gris comme si j'étais Clooney ou retraité
Les gens veulent m'affronter : "Yassin, t'as changé"
Oui, exactement, je ne suis plus le même
Cheveux gris et toujours plus jamais pareils
Parce que la saleté négative voulait me baiser la tête
Même si ce n'est pas la saleté qui fait venir les autres à Dieu
Pourtant, il me suffisait
Le mauvais est facile à trouver, je cherchais le bon
Et j'ai tout trouvé autour de moi : mon sang, mes garçons
Une moitié qui me double, ce qu'on fait, appelle ça de l'art
Cet album me tue
Mais je ne mourrai pas le même, je ne serai plus jamais le même
Je ne serai plus jamais le même
Non non
Non non
Cheveux gris comme si j'avais 70 ans de plus
Buvons et je suis à nouveau un haineux
Oui exactement, je suis toujours le même
Parle si intelligemment, je n'en reçois que la moitié moi-même
Suis le premier kanak que les kanak ne célèbrent pas
Et bientôt la première pomme de terre, sur une potence en Bavière
Appelez-moi, appelez-moi, appelez-moi une blague
Mais n'oublie jamais : j'ai inventé comment te détester
Si je dois y aller : mon sang autour de moi, mes garçons
Une moitié qui me double, fais tout juste pour nous
Cet album me transporte sous terre
Reste le même pour toujours, jamais le même, jusqu'à ma mort
J'espère que grand-père serait fier de moi
Pas de repos jusqu'à ce que les derniers cheveux soient gris
Peut-être parce qu'il est mon modèle
Pas de pause, non, pas de pause
J'espère que grand-père serait fier de moi
Pas de repos jusqu'à ce que les derniers cheveux soient gris
Peut-être parce qu'il est mon modèle
Je ne peux pas me le permettre jusqu'à ce que je sois sorti
Je ne serai plus jamais le même
Non non
Non non
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes