Softly Over - Yazoo
С переводом

Softly Over - Yazoo

  • Année de sortie: 1983
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:00

Voici les paroles de la chanson : Softly Over , artiste : Yazoo Avec traduction

Paroles : Softly Over "

Texte original avec traduction

Softly Over

Yazoo

Оригинальный текст

It’s over, there’s nothing more to say

Silent comes the night time, end another summers day

I can just remember, or is this the dream that never goes away

Understand me, I’m calling —

Understand me, can you hear me call

Night time, surely it’s a lie

No-one ever told me, I just let the chance go by

Wishing there was time enough, you tell me there’s no time, but I can try

(Chorus repeat)

Speak now, without the summer light

All the words I should have spoken, when you held me tight

Still I’ll keep in calling, till the morning ends another lonely night

(Chorus repeat)

I’ll be waiting for you hoping, that someday you’ll hear me calling

But there’s never any answer, just the echo of the call

Перевод песни

C'est fini, il n'y a plus rien à dire

Le silence vient la nuit, termine un autre jour d'été

Je peux juste me souvenir, ou est-ce le rêve qui ne s'en va jamais

Comprenez-moi, j'appelle —

Comprenez-moi, m'entendez-vous appeler ?

La nuit, c'est sûrement un mensonge

Personne ne me l'a jamais dit, j'ai juste laissé passer l'occasion

En souhaitant qu'il y ait assez de temps, tu me dis qu'il n'y a pas de temps, mais je peux essayer

(Répétition du refrain)

Parle maintenant, sans la lumière d'été

Tous les mots que j'aurais dû dire, quand tu me serrais fort

Pourtant, je continuerai à appeler, jusqu'à ce que le matin se termine une autre nuit solitaire

(Répétition du refrain)

Je t'attendrai en espérant qu'un jour tu m'entendras appeler

Mais il n'y a jamais de réponse, juste l'écho de l'appel

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes