Буран - Ежемесячные
С переводом

Буран - Ежемесячные

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: russe
  • Durée: 3:33

Voici les paroles de la chanson : Буран , artiste : Ежемесячные Avec traduction

Paroles : Буран "

Texte original avec traduction

Буран

Ежемесячные

Оригинальный текст

Склонилась над прудом ракита, шелестел камыш

И мёртвый родитель следит за тобой с питерских крыш

Говорю себе, что надо верить хотя бы во что-то,

Но влюбиться в меня — это как наступить в коровью лепёху

Делаю ход конём и говорю тебе честно:

В трудный момент не поддержим, но потом помянем

Алё, Лёха?

Ты же умер в четырнадцатом (Ало, ало)

Пацаны, я буду вам другом, как Румяный в Рыночных

Помнишь Людку, с которой играли в бутылочку?

Теперь у неё из зубов только шестерка и двадцатка

Она ещё та косатка,

А у Дэнчика теперь: корова, теплица, рассада,

А я бросил, во всём виновата ебаная осень,

Но загони мне парика, брат

И я пропишу в обратку

И я пропишу в обратку

Сердце не остановилось, продолжает идти нахуй

По ступенькам, по мотивам этих песенок подвальных

Я, моя лали, мои money и я

Моя лали, мои money — семья

Я стал старше, встаю раньше

Чищу зубы, занят делом

Вроде всё не так уж скверно

Я стал мягче, я стал трезвым,

Но под коркой я проблема

И я,

А без корки только мякоть — хуйня

Моросит сентябрь, слякоть, буран

Ну куда тебе, куда тебе, куда?

Уезжаю жить в Талдыкорган

Уезжаю жить в Талдыкорган

А помнишь, в Орлёнке убегали от охранки

Ох, по песочку Черного Моря

Сквозь пальцы посыпалось время

С горя родного, как горы

Приручил ветер

И послал весточку в Питер

Вечер на набережной Кунсткамеры

Быстротечен, как жизнь,

А мы, заспиртованные младенцы, уставились на столетия

Что пронеслись стремительно, как стрижи

Еже…

Перевод песни

Rakita penchée sur l'étang, les roseaux bruissaient

Et le parent mort vous regarde depuis les toits de Saint-Pétersbourg

Je me dis que j'ai besoin de croire en au moins quelque chose,

Mais tomber amoureux de moi, c'est comme marcher sur un gâteau de vache

Je fais un geste de chevalier et je te dis honnêtement :

Dans un moment difficile, nous ne soutiendrons pas, mais nous nous souviendrons

Bonjour, Lyokha ?

Tu es mort au quatorzième (Alo, alo)

Les gars, je serai votre ami, comme Ruddy au marché

Vous souvenez-vous de Lyudka, avec qui vous avez joué à faire tourner la bouteille ?

Maintenant, elle n'a que six et vingt dents

Elle est toujours cette orque

Et maintenant Denchik a : une vache, une serre, des semis,

Et j'ai arrêté, putain d'automne est à blâmer,

Mais donne-moi une perruque, mon frère

Et je répondrai

Et je répondrai

Le cœur ne s'est pas arrêté, continue de baiser

Sur les marches, basé sur ces chansons de sous-sol

Moi, mon lali, mon argent et moi

Ma lali, mon argent c'est la famille

Je suis plus vieux, je me lève plus tôt

me brosser les dents, occupé

Apparemment c'est pas si mal

Je suis devenu plus doux, je suis devenu sobre,

Mais sous la croûte je suis un problème

Et moi,

Et sans la croûte, seule la pulpe est un déchet

Bruine de septembre, neige fondante, tempête de neige

Eh bien, où es-tu, où es-tu, où vas-tu ?

Je pars vivre à Taldykorgan

Je pars vivre à Taldykorgan

Vous souvenez-vous, à Orlyonok, ils ont fui la police secrète

Oh, le long du sable de la mer Noire

Le temps a glissé entre mes doigts

Du chagrin natif, comme des montagnes

Apprivoisé le vent

Et envoyé un message à Saint-Pétersbourg

Soirée sur le quai de la Kunstkamera

Fugace comme la vie

Et nous, bébés ivres, avons regardé des siècles

Ce qui a balayé rapidement comme des martinets

Hérisson…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes