Voici les paroles de la chanson : PETTÄVÄLLÄ JÄÄLLÄ (FEAT. ANNIKA EKLUND) , artiste : Yö, Annika Eklund Avec traduction
Texte original avec traduction
Yö, Annika Eklund
Vanhan sillan luona taas
Poika rinnan tyttö lasta
Virran tahtoo ylittää
Koskeen kuohuvaan
He varoo katsomasta
Edelleen he käsissään
Pitää toisen kättä
Tahtoo empimättä
Heikkoutta toisen ymmärtää
Empimättä tahtoo virran ylittää
Matkallaan, he suojan saa
Pienistä hetkistä toisiaan vasten
Korkeuteen, huokailee
Varjele tiet tämän maan orpo lasten
Kun ilta viilenee
Luvanneet on rakastaa
He täällä toinen toistaan
Vaikka polku pimeyteen
Joskus kuljettaa
Silti vielä loistaa usko tiehen yhteiseen
Riittäisikö täällä
Pettävällä jäällä
Yksi jonka kanssa, ei yksinäinen oo
Riittääkö se täällä, pettävällä jäällä?
Matkallaan, he suojan saa
Pienistä hetkistä toisiaan vasten
Korkeuteen, huokailee
Varjele tiet tämän maan orpo lasten
Matkallaan, he suojan saa
Pienistä hetkistä toisiaan vasten
Korkeuteen, huokailee
Varjele tiet tämän maan orpo lasten
Kun ilta viilenee
Riittäisikö täällä
Pettävällä jäällä
Yksi jonka kanssa, ei yksinäinen oo
Riittääkö se täällä, pettävällä jäällä?
Matkallaan, he suojan saa
Pienistä hetkistä toisiaan vasten
Korkeuteen, huokailee
Varjele tiet tämän maan orpo lasten
Matkallaan, he suojan saa
Pienistä hetkistä toisiaan vasten
Korkeuteen, huokailee
Varjele tiet tämän maan orpo lasten
Kun ilta viilenee
Riittäisikö täällä
Pettävällä jäällä
Yksi jonka kanssa, ei yksinäinen oo
Riittääkö se täällä, pettävällä jäällä
Par le vieux pont encore
Garçon à côté de fillette
Je veux traverser le ruisseau
À propos du pétillant
Ils se gardent bien de regarder
Toujours entre leurs mains
Tenir la main de l'autre
Vouloir sans hésiter
Pour comprendre la faiblesse de l'autre
Sans hésiter, tu veux traverser le ruisseau
Sur leur chemin, ils obtiennent une protection
De petits moments les uns contre les autres
A la hauteur, des soupirs
Garde les routes des enfants orphelins de cette terre
Quand la soirée devient plus froide
Promis est d'aimer
Ils se sont ici
Bien que le chemin vers les ténèbres
Porter parfois
Pourtant, la foi dans la voie commune brille toujours
Serait-ce suffisant ici ?
marcher sur des oeufs
Un avec, pas seul oo
Est-ce suffisant ici, sur la Glace perfide ?
Sur leur chemin, ils obtiennent une protection
De petits moments les uns contre les autres
A la hauteur, des soupirs
Garde les routes des enfants orphelins de cette terre
Sur leur chemin, ils obtiennent une protection
De petits moments les uns contre les autres
A la hauteur, des soupirs
Garde les routes des enfants orphelins de cette terre
Quand la soirée devient plus froide
Serait-ce suffisant ici ?
marcher sur des oeufs
Un avec, pas seul oo
Est-ce suffisant ici, sur la Glace perfide ?
Sur leur chemin, ils obtiennent une protection
De petits moments les uns contre les autres
A la hauteur, des soupirs
Garde les routes des enfants orphelins de cette terre
Sur leur chemin, ils obtiennent une protection
De petits moments les uns contre les autres
A la hauteur, des soupirs
Garde les routes des enfants orphelins de cette terre
Quand la soirée devient plus froide
Serait-ce suffisant ici ?
marcher sur des oeufs
Un avec, pas seul oo
Est-ce suffisant ici, sur la Glace perfide ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes