Sisters, O Sisters - Yoko Ono
С переводом

Sisters, O Sisters - Yoko Ono

  • Альбом: Signature Box

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:49

Voici les paroles de la chanson : Sisters, O Sisters , artiste : Yoko Ono Avec traduction

Paroles : Sisters, O Sisters "

Texte original avec traduction

Sisters, O Sisters

Yoko Ono

Оригинальный текст

-male chauvinist pig engineer, ha!

ha!

-right on, sister!

We lost our green land, we lost our clean air,

We lost our true wisdom and we live in despair.

O sisters, o sisters, lets stand up right now,

Its never too late to start from the start.

O wisdom, o wisdom, thats what we ask for,

And, yes, my dear sisters, we must learn to ask.

Wisdom, o wisdom, thats what we ask for,

Thats what we live for no-oo-ow.

Wisdom, o wisdom, thats what we ask for,

Thats what we live for no-oo-ow.

O sisters, o sisters, lets wake up right now,

Its never too late to shout from our hearts.

O freedom, o freedom, thats what we fight for,

And, yes, my dear sisters, we must learn to fight.

Freedom, o freedom, thats what we ask for,

Thats what we live for no-oo-ow.

O freedom, o freedom, thats what we ask for,

Thats what we live for no-oo-ow.

O sisters, o sisters, lets give up no more,

Its never too late to build a new world.

O new world, o new world, thats what we live for,

And, yes, my dear sisters, we must learn to live.

New world, o new world, thats what we live for,

Thats what we must now learn to build.

O new world, o new world, thats what we live for,

Thats what we must now learn to build.

New world, o new world, thats what we live for,

Thats what we must now learn to build.

O new world, o new world, thats what we live for,

Thats what we must now learn to build.

Перевод песни

- ingénieur porc chauviniste, ha !

Ha!

- Tout droit, ma soeur !

Nous avons perdu notre terre verte, nous avons perdu notre air pur,

Nous avons perdu notre vraie sagesse et nous vivons dans le désespoir.

O sœurs, o sœurs, levons-nous maintenant,

Il n'est jamais trop tard pour commencer depuis le début.

O sagesse, ô sagesse, c'est ce que nous demandons,

Et, oui, mes chères sœurs, nous devons apprendre à demander.

Sagesse, ô sagesse, c'est ce que nous demandons,

C'est pour ça que nous vivons no-oo-ow.

Sagesse, ô sagesse, c'est ce que nous demandons,

C'est pour ça que nous vivons no-oo-ow.

O sœurs, o sœurs, réveillons-nous maintenant,

Il n'est jamais trop tard pour crier du fond du cœur.

Ô liberté, ô liberté, c'est pour cela que nous nous battons,

Et, oui, mes chères sœurs, nous devons apprendre à nous battre.

Liberté, o liberté, c'est ce que nous demandons,

C'est pour ça que nous vivons no-oo-ow.

O liberté, o liberté, c'est ce que nous demandons,

C'est pour ça que nous vivons no-oo-ow.

O sœurs, o sœurs, n'abandonnons plus,

Il n'est jamais trop tard pour construire un nouveau monde.

O nouveau monde, o nouveau monde, c'est pour ça que nous vivons,

Et, oui, mes chères sœurs, nous devons apprendre à vivre.

Nouveau monde, ô nouveau monde, c'est pour ça que nous vivons,

C'est ce que nous devons maintenant apprendre à construire.

O nouveau monde, o nouveau monde, c'est pour ça que nous vivons,

C'est ce que nous devons maintenant apprendre à construire.

Nouveau monde, ô nouveau monde, c'est pour ça que nous vivons,

C'est ce que nous devons maintenant apprendre à construire.

O nouveau monde, o nouveau monde, c'est pour ça que nous vivons,

C'est ce que nous devons maintenant apprendre à construire.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes