Voici les paroles de la chanson : Кто по ночам мечтает!? , artiste : Ёлка Avec traduction
Texte original avec traduction
Ёлка
Сколько не спето песен, сколько не написано историй?
Сколько не сказано ещё друг другу слов?
Сколько побед и поражений?
Сколько нежностей и споров?
-
Нам предстоит по возвращении из снов.
Припев:
Одно я только знаю — что по ночам летаю и одеялом в колыбельной укрываю всех.
Одно я только знаю — кто по ночам мечтает, пусть засыпает он, пока не наступил
рассвет.
Звёзды в танце надо мной…
Небо город сном укрой…
Сколько дорог пересекают жизнь — что можно заблудиться?
Сколько дождя ещё должно упасть с небес?
Сколько друзей или врагов вокруг?
— легко так ошибиться.
Сколько сердец разбитых?
Любящих сердец?
Припев:
Одно я только знаю — что по ночам летаю и одеялом в колыбельной укрываю всех.
Одно я только знаю — кто по ночам мечтает, пусть засыпает он, пока не наступил
рассвет.
Звёзды в танце надо мной…
Небо город сном укрой…
Одно я только знаю — что по ночам летаю и одеялом в колыбельной укрываю всех.
Одно я только знаю — кто по ночам мечтает, пусть засыпает он, пока не наступил
рассвет.
Звёзды в танце надо мной…
Небо город сном укрой…
Combien de chansons n'ont pas été chantées, combien d'histoires n'ont pas été écrites ?
Combien de mots ne se sont-ils pas encore dits ?
Combien de victoires et de défaites ?
Combien de tendresses et de disputes ?
-
Nous devons revenir des rêves.
Refrain:
Je ne sais qu'une chose - que la nuit, je vole et couvre tout le monde avec une couverture dans une berceuse.
Je ne sais qu'une chose - qui rêve la nuit, laissez-le s'endormir avant qu'il ne vienne
aube.
Les étoiles dansent au-dessus de moi...
Couvrir la ville du ciel avec un rêve ...
Combien de routes traversent la vie - que pouvez-vous perdre ?
Combien de pluie doit encore tomber du ciel ?
Combien y a-t-il d'amis ou d'ennemis ?
- il est facile de faire une erreur.
Combien de cœurs brisés ?
Des coeurs amoureux ?
Refrain:
Je ne sais qu'une chose - que la nuit, je vole et couvre tout le monde avec une couverture dans une berceuse.
Je ne sais qu'une chose - qui rêve la nuit, laissez-le s'endormir avant qu'il ne vienne
aube.
Les étoiles dansent au-dessus de moi...
Couvrir la ville du ciel avec un rêve ...
Je ne sais qu'une chose - que la nuit, je vole et couvre tout le monde avec une couverture dans une berceuse.
Je ne sais qu'une chose - qui rêve la nuit, laissez-le s'endormir avant qu'il ne vienne
aube.
Les étoiles dansent au-dessus de moi...
Couvrir la ville du ciel avec un rêve ...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes