Знаки вопроса - Ёлка
С переводом

Знаки вопроса - Ёлка

  • Альбом: Точки расставлены

  • Год: 2014
  • Язык: russe
  • Длительность: 3:11

Voici les paroles de la chanson : Знаки вопроса , artiste : Ёлка Avec traduction

Paroles : Знаки вопроса "

Texte original avec traduction

Знаки вопроса

Ёлка

Оригинальный текст

Город мой, черно-серый смог,

Ветер унесет мусор и песок.

От тепла оживут слова,

Цвет ночных домов, стены отпечатками перепачканы.

Что чувствуешь ты, спросить не могу,

Табу!

Что же мы делаем, — знаки вопроса,

Граффити чувства, — знаки вопроса.

Снова и снова знаки вопроса,

В сердце стучатся азбукой Морзе.

Что же мы делаем, — знаки вопроса,

Граффити чувства, — знаки вопроса.

Снова и снова знаки вопроса,

В сердце стучатся азбукой Морзе.

Белый след бросил самолет

И ничей щенок, небо в луже пьет.

Город мой, закрывай глаза,

Досчитай до ста, только многоточия между строчками.

Что чувствуешь ты, спросить не могу,

Табу!

Что же мы делаем, — знаки вопроса,

Граффити чувства, — знаки вопроса.

Снова и снова знаки вопроса,

В сердце стучатся азбукой Морзе.

Что же мы делаем, — знаки вопроса,

Граффити чувства, — знаки вопроса.

Снова и снова знаки вопроса,

В сердце стучатся азбукой Морзе.

Люди теряют, люди не верят,

Снова стучатся в закрытые двери.

Сбив кулаки в затянувшейся драке

Снова готовятся к новой атаке.

Мы выбираем, нас выбирают,

Обилие красок с толку сбивает.

Остановись, всё достаточно просто,

Пока в жизни есть место знакам вопроса.

./././elka-znaki-voprosa.html

Что же мы делаем, — знаки вопроса,

Графики чувства, — знаки вопроса.

Снова и снова знаки вопроса,

В сердце стучатся азбукой Морзе.

Что же мы делаем, — знаки вопроса,

Граффити чувства, — знаки вопроса.

Снова и снова знаки вопроса,

В сердце стучатся азбукой Морзе.

Что же мы делаем, — знаки вопроса,

Граффити чувства, — знаки вопроса.

Снова и снова знаки вопроса,

В сердце стучатся азбукой Морзе.

Перевод песни

Ma ville, smog noir et gris,

Le vent emportera les débris et le sable.

Les mots viendront à la vie de la chaleur,

Couleur des maisons de nuit, les murs sont tachés d'estampes.

Que ressentez-vous, je ne peux pas demander,

Tabou!

Que faisons-nous - des points d'interrogation,

Sentiments de graffiti - points d'interrogation.

Encore et encore des points d'interrogation

Au cœur, ils frappent en code Morse.

Que faisons-nous - des points d'interrogation,

Sentiments de graffiti - points d'interrogation.

Encore et encore des points d'interrogation

Au cœur, ils frappent en code Morse.

La trace blanche a jeté l'avion

Et le chiot de personne, le ciel boit dans une flaque.

Ma ville, ferme les yeux

Comptez jusqu'à cent, seulement des points entre les lignes.

Que ressentez-vous, je ne peux pas demander,

Tabou!

Que faisons-nous - des points d'interrogation,

Sentiments de graffiti - points d'interrogation.

Encore et encore des points d'interrogation

Au cœur, ils frappent en code Morse.

Que faisons-nous - des points d'interrogation,

Sentiments de graffiti - points d'interrogation.

Encore et encore des points d'interrogation

Au cœur, ils frappent en code Morse.

Les gens perdent, les gens ne croient pas

Encore une fois frapper à des portes closes.

Poings renversés dans un combat prolongé

Encore une fois se préparant pour une nouvelle attaque.

Nous choisissons, nous sommes choisis,

L'abondance de couleurs est déroutante.

Arrête, c'est assez facile

Tant qu'il y a une place pour les points d'interrogation dans la vie.

./././elka-znaki-voprosa.html

Que faisons-nous - des points d'interrogation,

Les graphiques des sentiments sont des points d'interrogation.

Encore et encore des points d'interrogation

Au cœur, ils frappent en code Morse.

Que faisons-nous - des points d'interrogation,

Sentiments de graffiti - points d'interrogation.

Encore et encore des points d'interrogation

Au cœur, ils frappent en code Morse.

Que faisons-nous - des points d'interrogation,

Sentiments de graffiti - points d'interrogation.

Encore et encore des points d'interrogation

Au cœur, ils frappent en code Morse.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes