Call Me a Saint - YONAKA
С переводом

Call Me a Saint - YONAKA

  • Année de sortie: 2021
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:20

Voici les paroles de la chanson : Call Me a Saint , artiste : YONAKA Avec traduction

Paroles : Call Me a Saint "

Texte original avec traduction

Call Me a Saint

YONAKA

Оригинальный текст

I was cold, I was lonely

No one thought to even phone me

Look at me now, I’m a fighter

I’m a strong bitch, baby, I’m designer

I’m tryin' to shine a light on, light on, light on

Anybody sittin' in the dark and cryin'

Fix your make-up or your hair, pull up a seat over here

Gotta do what you do to get by, yeah

Back up, back up, we’re in trouble again

Hitman’s out and it’s on my head

Back up, back up, I’ma do it my way

Live to see another day

So call me a saint, a slave to my brain

Yeah, I got kicked out but I can’t escape it

Safe to say I’ve seen better days

But I’m not afraid anymore

I grew up, I’m a big girl

Stopped giving time to people that make me hurt

Sometimes when I cry, it makes me better

My tears are wetter now that I accept them

I’m tryin' to shine a light on, light on, light on

Don’t hit the flight button, you’ll just get a fight on

Now put your fingers in the air screamin', «Fuck 'em, I don’t care»

Gotta do what you do to get by, yeah

So call me a saint, a slave to my brain

Yeah, I got kicked out but I can’t escape it

Safe to say I’ve seen better days

But I’m not afraid anymore

I’m not lookin' to be saved

Just picked out an early grave to bury shit

Not me

Just the weight that I’ve been carryin'

You would think you married into savage ways

And arrogance, pathetic

Not me

I’m making my exit outta here

Out of here

Out of here

Out of here

I’m out

So call me a saint, a slave to my brain

Yeah, I got kicked out but I can’t escape it

Safe to say I’ve seen better days

I’m not afraid anymore

Перевод песни

J'avais froid, j'étais seul

Personne n'a même pensé à me téléphoner

Regarde-moi maintenant, je suis un combattant

Je suis une garce forte, bébé, je suis designer

J'essaie d'allumer la lumière, la lumière allumée, la lumière allumée

Quelqu'un est assis dans le noir et pleure

Réparez votre maquillage ou vos cheveux, installez-vous par ici

Je dois faire ce que tu fais pour t'en sortir, ouais

Reculez, reculez, nous avons de nouveau des problèmes

Hitman est sorti et c'est sur ma tête

Sauvegardez, sauvegardez, je vais le faire à ma façon

Vivre pour voir un autre jour

Alors appelle-moi un saint, un esclave de mon cerveau

Ouais, j'ai été viré mais je ne peux pas y échapper

Sûr de dire que j'ai vu des jours meilleurs

Mais je n'ai plus peur

J'ai grandi, je suis une grande fille

J'ai arrêté de donner du temps aux personnes qui me font du mal

Parfois, quand je pleure, ça me rend meilleur

Mes larmes sont plus humides maintenant que je les accepte

J'essaie d'allumer la lumière, la lumière allumée, la lumière allumée

N'appuyez pas sur le bouton de vol, vous allez juste vous battre

Maintenant, mets tes doigts en l'air en criant : " Allez les baiser, je m'en fous "

Je dois faire ce que tu fais pour t'en sortir, ouais

Alors appelle-moi un saint, un esclave de mon cerveau

Ouais, j'ai été viré mais je ne peux pas y échapper

Sûr de dire que j'ai vu des jours meilleurs

Mais je n'ai plus peur

Je ne cherche pas à être sauvé

Je viens de choisir une tombe précoce pour enterrer la merde

Pas moi

Juste le poids que j'ai porté

Tu penserais que tu t'es marié de façon sauvage

Et l'arrogance, pathétique

Pas moi

Je fais ma sortie d'ici

En dehors d'ici

En dehors d'ici

En dehors d'ici

Je suis dehors

Alors appelle-moi un saint, un esclave de mon cerveau

Ouais, j'ai été viré mais je ne peux pas y échapper

Sûr de dire que j'ai vu des jours meilleurs

Je n'ai plus peur désormais

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes