Yena - Yonii
С переводом

Yena - Yonii

Год
2021
Язык
`Allemand`
Длительность
157150

Voici les paroles de la chanson : Yena , artiste : Yonii Avec traduction

Paroles : Yena "

Texte original avec traduction

Yena

Yonii

Оригинальный текст

Oh, yena, wenn ich nachts durch mein Viertel fahr

Drückt es im Kopf und mein Blick ist starr

Ich schau nach oben und sag mir: «Oh, sahariena»

In mir drin, mein Herz ist gone und wir ließen die Hölle hinter uns

Der Tisch ist gedeckt, ich geb Mama ein' Kuss

Doch es war nicht immer so, braune Hautfarbe, erzähl dir mein' Hintergrund

Ich lief schon jung mit Straftätern und Killern rum

Spuck jetzt ins Mic, kick die Flows

Die Stimme der Straße ist «rap-a-da-boom»

Die Hälfte meiner Freunde studieren brav, die andere Hälfte macht Scheine mit

Dope

Was weißt du schon von zwei Produkten, die eine Blut, die andere ausgesucht

Und jeden Tag von einer abgesagt bekommen, man wär nicht gut genug

Mein alter Vater kam als Gastarbeiter an

So wurd ich groß, als es noch keine Farben gab

Zwischen Bratwurst und warmer Baklava

Also sag mir, mon frère

Verstehst du die Last auf mein' Schultern?

An manchen Tagen wiegt sie so schwer

Ich will nicht wissen, wie es sonst wär

Oh, yena, wenn ich nachts durch mein Viertel fahr

Drückt es im Kopf und mein Blick ist starr

Ich schau nach oben und sag mir: «Oh, sahariena»

In mir drin, mein Herz ist gone und wir ließen die Hölle hinter uns

Ich kam vom Grund zu Million Streams

Ich kam vom Nix zum MVP

Zum Tatortdeal von ACAB

Also grüß mit Abi, wenn du mich siehst

Denn siehst du uns in den Medien, dann nur wegen Clankriegen

Oder weil jemand anders wen abzieht

Doch wir sind alle gleich egal ob Katrin oder Nafrin

Die Stadt juckt es nicht ob ich Hunger habe

Ganz egal, was wir für Summen zahlen

Behandeln uns so wie Untertanen

Also sag mir, mon frère

Verstehst du die Last auf mein' Schultern?

An manchen Tagen wiegt sie so schwer

Ich will nicht wissen, wie es sonst wär

Oh, yena, wenn ich nachts durch mein Viertel fahr

Drückt es im Kopf und mein Blick ist starr

Ich schau nach oben und sag mir: «Oh, sahariena»

In mir drin, mein Herz ist gone und wir ließen die Hölle hinter uns

(Oh, yena, wenn ich nachts durch mein Viertel fahr)

(Drückt es im Kopf und mein Blick ist starr)

(Ich schau nach oben und sag mir: «Oh, sahariena»)

Перевод песни

Oh, yena, quand je conduis dans mon quartier la nuit

Appuyez dessus dans la tête et mon regard est fixe

Je lève les yeux et me dis : "Oh, sahariena"

À l'intérieur de moi, mon cœur est parti et nous avons laissé l'enfer derrière nous

La table est mise, je vais embrasser maman

Mais ça n'a pas toujours été comme ça, couleur de peau brune, raconte mon parcours

J'avais l'habitude de traîner avec des délinquants et des tueurs depuis mon plus jeune âge

Maintenant, crachez dans le micro, lancez les flux

La voix de la rue est "rap-a-da-boom"

La moitié de mes amis étudient bien, l'autre moitié participe

drogue

Que savez-vous de deux produits, l'un du sang, l'autre sélectionné

Et être annulé par quelqu'un tous les jours, tu ne serais pas assez bon

Mon père âgé est arrivé en tant que travailleur invité

C'est comme ça que j'ai grandi quand il n'y avait pas de couleurs

Entre bratwurst et baklava chaud

Alors dis-moi, mon frère

Comprenez-vous le fardeau sur mes épaules ?

Certains jours ça pèse si lourd

Je ne veux pas savoir comment ce serait autrement

Oh, yena, quand je conduis dans mon quartier la nuit

Appuyez dessus dans la tête et mon regard est fixe

Je lève les yeux et me dis : "Oh, sahariena"

À l'intérieur de moi, mon cœur est parti et nous avons laissé l'enfer derrière nous

Je suis passé de zéro à un million de streams

Je suis venu de Nix à MVP

L'accord de l'ACAB sur les scènes de crime

Alors salue avec Abi quand tu me vois

Parce que si vous nous voyez dans les médias, alors seulement à cause des guerres de clans

Ou parce que quelqu'un d'autre tire qui

Mais nous sommes tous pareils que ce soit Katrin ou Nafrin

La ville s'en fout si j'ai faim

Peu importe les sommes que nous payons

Traitez-nous comme des sujets

Alors dis-moi, mon frère

Comprenez-vous le fardeau sur mes épaules ?

Certains jours ça pèse si lourd

Je ne veux pas savoir comment ce serait autrement

Oh, yena, quand je conduis dans mon quartier la nuit

Appuyez dessus dans la tête et mon regard est fixe

Je lève les yeux et me dis : "Oh, sahariena"

À l'intérieur de moi, mon cœur est parti et nous avons laissé l'enfer derrière nous

(Oh, yena, quand je conduis dans mon quartier la nuit)

(Appuie dessus dans la tête et mon regard est fixe)

(Je lève les yeux et me dis : « Oh, sahariena »)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes