
Voici les paroles de la chanson : Relatos , artiste : Yorka Avec traduction
Texte original avec traduction
Yorka
Dejé la puerta a medio abrir por si alguien me quería embargar
Algunas deudas se tardaron en pagar
Si me querían confrontar no había mucho que tantear
Hay pocos sitios en los que me puedo anclar
Pocos lugares donde me puedo ocultar
Dejé una nota por ahí citando a los que hay que informar
Ellos me dieron alas para despegar
Un viaje para despistar, nadie se pudo percatar
Estamos solos y dejamos de entregar
Tantas historias que tuve que desechar
Si voy corriendo es porque andamos todos tan acelerados
Si estoy tan lejos es porque estando cerca nos hacemos daño
Y si vamos retratando una ocasión
Es porque los años sólo se han llevado
Relatos de mi narración
Cuando no tuve a dónde ir entonces me senté a pensar
A veces caigo en mi penosa enfermedad
Entonces me largué a reír, nadie puede vivir así
Extraño tanto ser la tonta que antes fui
La tonta que sólo quería ser feliz
Si voy corriendo es porque andamos todos tan acelerados
Si estoy tan lejos es porque estando cerca nos hacemos daño
Y si vamos retratando una ocasión
Es porque los años sólo se han llevado
Relatos de mi narración
Relatos de mi narración
J'ai laissé la porte entr'ouverte au cas où quelqu'un voudrait me reprendre
Certaines dettes tardaient à payer
S'ils voulaient me confronter, il n'y avait pas grand-chose à ressentir
Il y a peu d'endroits où je peux m'ancrer
Peu d'endroits où je peux me cacher
J'ai laissé une note citant ceux qui doivent être signalés
Ils m'ont donné des ailes pour décoller
Un voyage à tromper, personne ne pouvait remarquer
Nous sommes seuls et nous arrêtons de livrer
Tant d'histoires que j'ai dû jeter
Si je cours c'est parce que nous sommes tous si rapides
Si je suis si loin c'est qu'en étant proche on se fait du mal
Et si nous décrivons une occasion
C'est parce que les années n'ont fait qu'emporter
Histoires de ma narration
Quand je n'avais nulle part où aller, je me suis assis pour réfléchir
Parfois je tombe dans ma douloureuse maladie
Alors j'ai commencé à rire, personne ne peut vivre comme ça
Ça me manque d'être l'imbécile que j'étais
L'imbécile qui ne voulait qu'être heureux
Si je cours c'est parce que nous sommes tous si rapides
Si je suis si loin c'est qu'en étant proche on se fait du mal
Et si nous décrivons une occasion
C'est parce que les années n'ont fait qu'emporter
Histoires de ma narration
Histoires de ma narration
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes