Voici les paroles de la chanson : Moon, Roll Me Away , artiste : You, Me, And Everyone We Know Avec traduction
Texte original avec traduction
You, Me, And Everyone We Know
The day’s proved to come with its fair share of burns
The sun has now all but gone down
I know the flow, so I say: «Moon, roll me away.»
As long as I remember now
The salty taste in my mouth
Has always forced me to spout
A song ringing like a shout
This ebb and flow has got me less high than low
This ebb and flow has got me less high than low
I’m the tide, we both know I can’t stay
But nothing short of the moon could ever pull me away
Fight as I might, this is just a display
We both know we’re only here at this beach for the day
I’m the tide, we both know I can’t stay
But nothing short of the moon is gonna roll me away
Fight as I might, this is just a display
We both know we’re only here at this beach for the day
The day’s proved to come with its fair share of burns
The sun has now all but gone down
I know the flow, so I say: «Moon, roll me away.»
The day’s proved to come with its fair share of burns
The sun has now all but gone down
I know the flow, so I say: «Moon, roll me away.»
The day’s proved to come with its fair share of burns
The sun has now all but gone down
I know the flow, so I say: «Moon, roll me away.»
(We both know we’re only here at this beach for the day)
The day’s proved to come with its fair share of burns
The sun has now all but gone down.
(Moon, roll me away)
I know the flow, so I say: «Moon, roll me away.»
The day’s proved to come with its fair share of burns
The sun has now all but gone down
I know the flow, so I say: «Moon, roll me away.»
(Roll me away)
The day’s proved to come with its fair share of burns
The sun has now all but gone down
I know the flow, so I say: «Moon, roll me away.»
I know the flow, so I say: «Moon, roll me away.»
La journée s'est avérée venir avec sa juste part de brûlures
Le soleil s'est maintenant presque couché
Je connais le flux, alors je dis : "Moon, roule-moi."
Tant que je m'en souviens maintenant
Le goût salé dans ma bouche
M'a toujours forcé à jaillir
Une chanson qui sonne comme un cri
Ce flux et reflux m'a rendu moins haut que bas
Ce flux et reflux m'a rendu moins haut que bas
Je suis la marée, nous savons tous les deux que je ne peux pas rester
Mais rien de moins que la lune ne pourrait jamais m'éloigner
Combattez comme je pourrais, ce n'est qu'un affichage
Nous savons tous les deux que nous ne sommes ici que pour la journée sur cette plage
Je suis la marée, nous savons tous les deux que je ne peux pas rester
Mais rien de moins que la lune ne va m'éloigner
Combattez comme je pourrais, ce n'est qu'un affichage
Nous savons tous les deux que nous ne sommes ici que pour la journée sur cette plage
La journée s'est avérée venir avec sa juste part de brûlures
Le soleil s'est maintenant presque couché
Je connais le flux, alors je dis : "Moon, roule-moi."
La journée s'est avérée venir avec sa juste part de brûlures
Le soleil s'est maintenant presque couché
Je connais le flux, alors je dis : "Moon, roule-moi."
La journée s'est avérée venir avec sa juste part de brûlures
Le soleil s'est maintenant presque couché
Je connais le flux, alors je dis : "Moon, roule-moi."
(Nous savons tous les deux que nous ne sommes ici que sur cette plage pour la journée)
La journée s'est avérée venir avec sa juste part de brûlures
Le soleil est maintenant pratiquement couché.
(Lune, fais-moi rouler)
Je connais le flux, alors je dis : "Moon, roule-moi."
La journée s'est avérée venir avec sa juste part de brûlures
Le soleil s'est maintenant presque couché
Je connais le flux, alors je dis : "Moon, roule-moi."
(Fais-moi rouler)
La journée s'est avérée venir avec sa juste part de brûlures
Le soleil s'est maintenant presque couché
Je connais le flux, alors je dis : "Moon, roule-moi."
Je connais le flux, alors je dis : "Moon, roule-moi."
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes