Voici les paroles de la chanson : Frère , artiste : RAME, Jake La Furia Avec traduction
Texte original avec traduction
RAME, Jake La Furia
Mio fratello, no, no, non ci sta dentro da un po'
Forse la droga l’ha cambiato e non lo rincontrerò
Ma ci bastava poco, così poco per sentirci bene
Qualche canna sulla panca e stare insieme
Adesso come stai?
(Come?)
È da un po' che non ti vedo
La strada mi ha reso forte, a te, fra', un po' di meno
Ti ricordi di quel sogno?
Quando te ne parlavo sembrava tutto impossibile
Ora guarda dove siamo
Sei cresciuto senza padre, senza Dio su queste strade
Inevitabile pensare che dal male cresca il male
Dopo i primi pacchettini, soldi sporchi nei cuscini
Polverine a San Vittore, sempre immerso nei casini
È passato, fra', quel tipo che ti cerca da giorni
Ed è incazzato come pochi perché vuole i suoi soldi
Io vorrei fermare il tempo ma non sono capace
Dopo tutta questa guerra servirebbe un po' di pace
Avevo soltanto un sogno
Era quello di farcela
Bruciare come il fuoco dentro gli occhi
Volevo solamente un chance
Sei con me, io con te
Ricordi, eravamo frère
Sei con me, io con te
Ricordi, eravamo frère, eh-eh
Ricordi, eravamo frère
Ricordi, eravamo frère
Ricordi, eravamo frère, ehi (Jake)
Chiama l’avvocato per i cazzi, babe
Qui tra i ragazzi di mestiere
A lavoro dentro i palazzi del quartiere, yeah
Salvo fuma pucci, suona quando passa
C’ha il ferro dentro i calzoni Gucci
Dice che ammazza tutti
Mastichiamo sogni infranti
Con la pasta di coca in bocca come gli anni '80
Gli Uzi sopra i Fantic
Frate', qui ci hanno provato in tanti
Le madri ancora adesso posano i fiori nei campisanti
E non si può cambiare la strada nell’istinto
Abbiamo combattuto la legge e la legge ha vinto (Fanculo)
Da queste parti la lingua lunga alla Gene dei Kiss
Ti porta dritto alla cella del 41-bis
Io da bambino giocavo col Playmobil
Fra', intanto che respiravo la nube di Chernobyl
Quindi adesso con la forza mi prendo anche il loro piatto, sì
Visto che nessuno di loro mi ha mai invitato qui
Avevo soltanto un sogno
Era quello di farcela
Bruciare come il fuoco dentro gli occhi
Volevo solamente un chance
Sei con me, io con te
Ricordi, eravamo frère
Sei con me, io con te
Ricordi, eravamo frère, eh-eh
Ricordi, eravamo frère
Ricordi, eravamo frère
Ricordi, eravamo frère, ehi
Mon frère, non, non, il n'y est plus depuis un moment
Peut-être que la drogue l'a changé et que je ne le reverrai plus
Mais nous avions besoin de peu, si peu pour nous sentir bien
Quelques tiges sur le banc et coller ensemble
Comment vas-tu maintenant?
(Comme, comment?)
Je ne t'ai pas vu depuis un moment
La route m'a rendu fort, à toi, entre ', un peu moins
Vous souvenez-vous de ce rêve ?
Quand je t'en ai parlé, tout semblait impossible
Maintenant regarde où nous sommes
Tu as grandi sans père, sans Dieu dans ces rues
Il est inévitable de penser que le mal naît du mal
Après les premiers petits paquets, l'argent sale dans les oreillers
Polverine à San Vittore, toujours plongé dans le désordre
Frère, le gars qui te cherchait depuis des jours est passé
Et il est énervé comme aucun autre parce qu'il veut son argent
Je voudrais arrêter le temps mais je n'en suis pas capable
Après toute cette guerre nous avons besoin de paix
Je n'ai fait qu'un rêve
C'était pour le faire
Brûle comme le feu à l'intérieur des yeux
Je voulais juste une chance
Tu es avec moi, je avec toi
Rappelez-vous, nous étions frère
Tu es avec moi, je avec toi
Rappelez-vous, nous étions frère, eh-eh
Rappelez-vous, nous étions frère
Rappelez-vous, nous étions frère
Rappelez-vous, nous étions frères, hey (Jake)
Appelle l'avocat pour les bites, bébé
Ici parmi les garçons de métier
Au travail à l'intérieur des immeubles du quartier, ouais
Salvo fume pucci, joue quand il passe
Il y a du fer à l'intérieur du pantalon Gucci
Il dit qu'il tue tout le monde
Nous mâchons des rêves brisés
Avec de la pâte de coca dans la bouche comme dans les années 80
L'Uzi sur le Fantic
Frère, ici beaucoup ont essayé
Les mères placent encore des fleurs dans les campisanti de nos jours
Et vous ne pouvez pas changer le chemin de l'instinct
Nous avons combattu la loi et la loi a gagné (Fuck it)
Dans ces parties la longue langue comme Kiss Gene
Il vous emmène directement à la cellule 41-bis
Enfant, je jouais avec Playmobil
Entre ', pendant que je respirais le nuage de Tchernobyl
Alors maintenant je prends leur assiette de force aussi, oui
Comme aucun d'eux ne m'a jamais invité ici
Je n'ai fait qu'un rêve
C'était pour le faire
Brûle comme le feu à l'intérieur des yeux
Je voulais juste une chance
Tu es avec moi, je avec toi
Rappelez-vous, nous étions frère
Tu es avec moi, je avec toi
Rappelez-vous, nous étions frère, eh-eh
Rappelez-vous, nous étions frère
Rappelez-vous, nous étions frère
Rappelez-vous, nous étions frère, hé
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes