Tünel - Yüksek Sadakat
С переводом

Tünel - Yüksek Sadakat

Альбом
IV
Год
2014
Язык
`turc`
Длительность
222410

Voici les paroles de la chanson : Tünel , artiste : Yüksek Sadakat Avec traduction

Paroles : Tünel "

Texte original avec traduction

Tünel

Yüksek Sadakat

Оригинальный текст

Spiker konuştu hava ılık

Yüzü güzeldi gülüşü soğuk

Seni mi görsem dışarı çıkıp

Biraz konuşsak etrafı gezip

Tünele vurup Balat'a inip

Haliç'i görüp biraz konuşsak

Karşıya geçip çarşıya girip

Geçmişi bilip biraz konuşsak

Desem ki bu dünya kalmamış hiç kimseye

Ne zaman başlayacaksın beni, beni sevmeye

Desem ki insan fâni, yolun dibi var yani

Sonu mutsuz bu cinnet hâli tetiği çek, bitir bari

Spiker konuştu hava ılık

Yüzü güzeldi gülüşü soğuk

Seni mi görsem dışarı çıkıp

Biraz konuşsak etrafı gezip

Çarşıya inip vapura binip

Bir çay içip biraz konuşsak

Karşıya geçip Moda'ya çıkıp

Geçmişi yakıp biraz konuşsak

Desem ki bu dünya kalmamış hiç kimseye

Ne zaman başlayacaksın beni, beni sevmeye

Desem ki insan fâni, yolun dibi var yani

Sonu mutsuz bu cinnet hâli tetiği çek, bitir bari

Desem ki bu dünya kalmamış hiç kimseye

Ne zaman başlayacaksın beni, beni sevmeye

Desem ki insan fâni yolun dibi var yani

Sonu mutsuz bu cinnet hâli tetiği çek...

Перевод песни

L'annonceur a parlé, il fait chaud

Son visage était beau, son sourire était froid

Si je te vois sortir

Parlons un peu et faisons le tour

Frappez le tunnel et descendez à Balat

Voyons la Corne d'Or et parlons un peu

Passer au marché

Parlons du passé

Si je dis que ce monde n'est laissé à personne

Quand commenceras-tu à m'aimer, moi

Si je dis que l'humain est mortel, il y a un fond de route.

La fin est malheureuse, cet état de folie appuie sur la gâchette, finis-le au moins

L'annonceur a parlé, il fait chaud

Son visage était beau, son sourire était froid

Si je te vois sortir

Parlons un peu et faisons le tour

Prenez le ferry pour le bazar

Prenons une tasse de thé et parlons un peu

Traverser la rue et aller à Moda

Brûlons le passé et parlons un peu

Si je dis que ce monde n'est laissé à personne

Quand commenceras-tu à m'aimer, moi

Si je dis que l'humain est mortel, il y a un fond de route.

La fin est malheureuse, cet état de folie appuie sur la gâchette, finis-le au moins

Si je dis que ce monde n'est laissé à personne

Quand commenceras-tu à m'aimer, moi

Si je dis qu'il y a un fond de la route humaine éphémère

Fin malheureuse, cette folie a appuyé sur la gâchette...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes