Voici les paroles de la chanson : Девушка-ветер , artiste : Юлия Альбах Avec traduction
Texte original avec traduction
Юлия Альбах
Я девушка ветер, ещё Кант и Дали.
Сказали миром правят лишь одни чудаки.
Философ, лирик, даже мудрый старый Энштейн.
Что завещал «Всё относительно».
Запомни это — Э.
Я чудо бороздившее просторы любви.
Я гавань океана, море и корабли.
Возьми моё сердце.
Послушай возьми.
Мы дети вселенной, мы все чудаки.
Всё это.
Город джаз, город моих желаний.
Город май, город моих фантазий.
Город вечер, город песен.
Занавес!
Шоу!
Поёт девушка ветер!
Я девушка ветер.
Ещё Кант и Дали.
С восторгом завещали «Мы все чудаки»
Но всё несерьёзно, ведь всё о любви.
Мы дети вселенной, мы все чудаки.
Да.
Мы дышим по закону и рекламы ТВ.
Нас дурью закормили волшебники СМИ.
И если бы не папа папа папа Энштейн,
Что завещал «Всё относительно»
Добрый еврей!
Город джаз, город моих желаний.
Город май, город моих фантазий.
Город вечер, город песен.
Занавес!
Шоу!
Поёт девушка ветер!
Je suis une fille du vent, aussi Kant et Dali.
Ils ont dit que seuls les excentriques dirigent le monde.
Philosophe, parolier, même sage vieil Einstein.
Ce qui a légué "Tout est relatif".
Souvenez-vous de cet E.
Je suis un miracle labourant les étendues de l'amour.
Je suis le port de l'océan, la mer et les navires.
Prends mon coeur.
Écoute, prends-le.
Nous sommes des enfants de l'univers, nous sommes tous des excentriques.
Tout ça.
Ville du jazz, ville de mes envies.
La ville de mai, la ville de mes fantasmes.
La ville du soir, la ville des chansons.
Le rideau!
Spectacle!
La fille du vent chante !
Je suis une fille du vent.
Aussi Kant et Dali.
Ils ont légué avec enthousiasme "Nous sommes tous des excentriques"
Mais tout n'est pas sérieux, car tout est question d'amour.
Nous sommes des enfants de l'univers, nous sommes tous des excentriques.
Oui.
Nous respirons selon la loi et la publicité télévisée.
Nous avons été nourris par des sorciers des médias.
Et si ce n'était pas pour papa papa papa Einstein,
Ce qui a légué "Tout est relatif"
Bon Juif !
Ville du jazz, ville de mes envies.
La ville de mai, la ville de mes fantasmes.
La ville du soir, la ville des chansons.
Le rideau!
Spectacle!
La fille du vent chante !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes