Voici les paroles de la chanson : На крыше , artiste : Юлия Нельсон Avec traduction
Texte original avec traduction
Юлия Нельсон
Наши мысли будто сплелись.
На танцполе пусто.
Эй, малыш, поторопись, нам с тобой не будет грустно!
С этой точки все вокруг нам с тобою видно.
Собирай друзей, подруг, чтоб им не было обидно.
Припев:
Ты такой угрюмый… Ты не стой в стороне, ты подойди поближе.
Кто сказал, что нам нельзя танцевать на крыше?
Почему бы нам не станцевать на крыше?
Кто сказал, что нам нельзя танцевать на крыше?
Почему бы нам не станцевать на крыше?
Ты сегодня только со мной.
Нам срывает крышу!
Если есть внутри огонь, то зажги меня, ты слышишь?
Эта музыка звучит только между нами.
Подключай динамик — здесь мы еще не танцевали!
Припев:
Ты такой угрюмый… Ты не стой в стороне, ты подойди поближе.
Кто сказал, что нам нельзя танцевать на крыше?
Почему бы нам не станцевать на крыше?
Кто сказал, что нам нельзя танцевать на крыше?
Почему бы нам не станцевать на крыше?
Если есть внутри огонь, то не стой, ты подойди поближе.
Если нужен ты другой, то зачем ко мне ты неровно дышишь?
Припев:
Кто сказал, что нам нельзя танцевать на крыше?
Почему бы нам не станцевать на крыше?
Кто сказал, что нам нельзя танцевать на крыше?
Почему бы нам не станцевать на крыше?
На крыше…
Nos pensées semblaient s'entremêler.
La piste de danse est vide.
Hé bébé, dépêche-toi, toi et moi ne serons pas tristes !
De ce point, vous et moi pouvons tout voir autour.
Rassemblez des amis, des copines, afin qu'ils ne soient pas offensés.
Refrain:
Tu es si sombre... Ne t'écarte pas, approche-toi.
Qui a dit qu'on ne pouvait pas danser sur le toit ?
Pourquoi ne pas danser sur le toit ?
Qui a dit qu'on ne pouvait pas danser sur le toit ?
Pourquoi ne pas danser sur le toit ?
Tu es seulement avec moi aujourd'hui.
Nous sommes soufflés du toit !
S'il y a du feu à l'intérieur, alors allumez-moi, entendez-vous ?
Cette musique ne joue qu'entre nous.
Connectez le haut-parleur - nous n'avons pas encore dansé ici !
Refrain:
Tu es si sombre... Ne t'écarte pas, approche-toi.
Qui a dit qu'on ne pouvait pas danser sur le toit ?
Pourquoi ne pas danser sur le toit ?
Qui a dit qu'on ne pouvait pas danser sur le toit ?
Pourquoi ne pas danser sur le toit ?
S'il y a du feu à l'intérieur, alors ne vous arrêtez pas, vous vous rapprochez.
Si tu as besoin de quelqu'un d'autre, alors pourquoi respires-tu de façon inégale vers moi ?
Refrain:
Qui a dit qu'on ne pouvait pas danser sur le toit ?
Pourquoi ne pas danser sur le toit ?
Qui a dit qu'on ne pouvait pas danser sur le toit ?
Pourquoi ne pas danser sur le toit ?
Sur le toit…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes