Voici les paroles de la chanson : Виноград , artiste : Юлия Савичева Avec traduction
Texte original avec traduction
Юлия Савичева
Я иду по улице, а люди вокруг хмурятся
Без плеера, без веера — одна
Улица неровная, и я тоже нескромная
Не мама, не невеста, не жена
Я иду по улице, а улица целуется
С соседним прилегающим мостом,
А на мосту стоит один зеленый, нежный гражданин
И явно хочет прыгнуть вниз потом
Ой!
Наверно я не вовремя, прости меня!
Но дело в том, что я не знаю города!
Не мог бы ты меня спасти и отвезти
Туда, где продается виноград!
Мы идем по улице, а люди вокруг хмурятся
На то, как мы целуемся с тобой!
И у меня мурашки от твоей большой рубашки
Как же здорово, что нас свело Москвой!
Солнце опускается, высотки зажигаются
Все кольца замыкаются в одно (о-о-о!)
И что-то просыпается, как это называется
Уже неважно, просто всё равно!
Наверно я не вовремя, прости меня!
Но дело в том, что я не знаю города!
Не мог бы ты меня спасти и отвезти
Туда, где продается виноград!
Наверно я не вовремя, прости меня!
Но дело в том, что я не знаю города!
Не мог бы ты меня спасти и отвезти
Туда, где продается…
Наверно я не вовремя, прости меня!
Но дело в том, что я не знаю города!
Не мог бы ты меня спасти и отвезти
Туда, где продается виноград!
Виноград!
Виноград!
Виноград!
Je marche dans la rue et les gens autour froncent les sourcils
Sans joueur, sans fan - seul
La rue est rude et moi aussi je suis indiscret
Pas une mère, pas une mariée, pas une femme
Je marche dans la rue et la rue s'embrasse
Avec le pont attenant voisin,
Et sur le pont se tient un gentil citoyen vert
Et veut évidemment sauter plus tard
Aie!
Je suppose que je ne suis pas à l'heure, pardonnez-moi !
Mais le truc c'est que je ne connais pas la ville !
Pourriez-vous me sauver et me prendre
Où les raisins sont vendus!
Nous marchons dans la rue et les gens autour froncent les sourcils
La façon dont nous nous embrassons avec toi !
Et j'ai la chair de poule à cause de ta grosse chemise
Comme c'est bien que nous ayons été réunis par Moscou !
Le soleil se couche, les gratte-ciel s'illuminent
Tous les anneaux se ferment en un seul (oh-oh-oh !)
Et quelque chose se réveille, comment ça s'appelle
Ça n'a plus d'importance, ça n'a plus d'importance !
Je suppose que je ne suis pas à l'heure, pardonnez-moi !
Mais le truc c'est que je ne connais pas la ville !
Pourriez-vous me sauver et me prendre
Où les raisins sont vendus!
Je suppose que je ne suis pas à l'heure, pardonnez-moi !
Mais le truc c'est que je ne connais pas la ville !
Pourriez-vous me sauver et me prendre
Où c'est à vendre...
Je suppose que je ne suis pas à l'heure, pardonnez-moi !
Mais le truc c'est que je ne connais pas la ville !
Pourriez-vous me sauver et me prendre
Où les raisins sont vendus!
Raisin!
Raisin!
Raisin!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes