
Voici les paroles de la chanson : Como La Marea , artiste : Yuridia Avec traduction
Texte original avec traduction
Yuridia
Das un paso enfrente y otro atras
Me pones alas y despues te vas dejandome caer
Das distancia y dejas por la paz
Los sueños rotos que mis manos ya no pueden sostener
Entre tus besos y la obscuridad
A medio paso de la dignidad
Mi soledad sube como la marea
Va mi corazon solo por la cuerda floja
Y caera sin solucion como flor que se desoja
Invisible entre la gente
Bajo un cielo indiferente
Vas cambiando de velocidad
Rompiendo mi seguridad
Mi alma no logro frenar
Mas promesas fuera de lugar
No sabes ni sabras amar
Ya no disfrases la verdad
Entre tu piel desnuda y el dolor
Con un futuro que ah cambiado de color
Por que tu amor baja como la marea
Va mi corazon solo por la cuerda floja
Y caera sin solucion como flor que se desoja
Correra mi corazon solo por la cuerda floja
Y caera sin solucion como flor que se desoja
Invisible entre la gente
Bajo un cielo indiferente
Invisible entre la gente
Bajo un cielo indiferente
Tu fais un pas en avant et un autre pas en arrière
Tu me donnes des ailes et puis tu vas me laisser tomber
Tu donnes de la distance et pars pour la paix
Les rêves brisés que mes mains ne peuvent plus tenir
Entre tes baisers et l'obscurité
A un demi pas de la dignité
Ma solitude monte comme la marée
Mon cœur marche seul sur la corde raide
Et il tombera sans solution comme une fleur qui se déloge
Invisible parmi les gens
Sous un ciel indifférent
Vous changez de vitesse
briser ma sécurité
Mon âme ne pouvait pas s'arrêter
Encore des promesses mal placées
Tu ne sais pas et tu ne sauras pas aimer
ne cache plus la vérité
Entre ta peau nue et la douleur
Avec un avenir qui a changé de couleur
Parce que ton amour descend comme la marée
Mon cœur marche seul sur la corde raide
Et il tombera sans solution comme une fleur qui se déloge
Je ferai courir mon cœur seul sur la corde raide
Et il tombera sans solution comme une fleur qui se déloge
Invisible parmi les gens
Sous un ciel indifférent
Invisible parmi les gens
Sous un ciel indifférent
Yuridia • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes