Севастопольский вальс - Юрий Богатиков
С переводом

Севастопольский вальс - Юрий Богатиков

Год
2014
Язык
`russe`
Длительность
201050

Voici les paroles de la chanson : Севастопольский вальс , artiste : Юрий Богатиков Avec traduction

Paroles : Севастопольский вальс "

Texte original avec traduction

Севастопольский вальс

Юрий Богатиков

Оригинальный текст

Тихо плещет волна,

Ярко светит луна;

Мы вдоль берега моря идем

И поем, и поем,

И шумит над головой

Сад осеннею листвой.

Припев:

Севастопольский вальс,

Золотые деньки;

Мне светили в пути не раз

Ваших глаз огоньки.

Севастопольский вальс

Помнят все моряки.

Разве можно забыть мне вас,

Золотые деньки!

На Малахов курган

Опустился туман.

В эту ночь вы на пристань пришли

Проводить корабли.

И с тех пор в краю любом

Вспоминал я милый дом.

Припев.

Мы вернулись домой

В Севастополь родной.

Вновь, как прежде, каштаны в цвету,

И опять я вас жду…

Вдоль бульваров мы идем

И, как в юности, поем.

Перевод песни

Vague éclaboussant tranquillement

La lune brille de mille feux;

Nous marchons le long du bord de mer

Et nous chantons, et nous chantons

Et le bruit au-dessus

Jardin avec feuilles d'automne.

Refrain:

Valse Sébastopol,

Jours d'or ;

J'ai été brillé sur le chemin plus d'une fois

Vos yeux sont des lumières.

Valse de Sébastopol

Tous les marins s'en souviennent.

Puis-je t'oublier

Jours d'or!

Sur Malakhov Kurgan

Le brouillard est descendu.

Cette nuit tu es venu à la jetée

Naviguer sur les navires.

Et depuis lors dans n'importe quelle région

Je me suis souvenu du doux foyer.

Refrain.

Nous sommes de retour à la maison

Dans Sébastopol natal.

Encore une fois, comme avant, les châtaignes sont en fleurs,

Et encore je t'attends...

Le long des boulevards nous allons

Et, comme dans la jeunesse, on chante.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes