Voici les paroles de la chanson : Понарошку , artiste : Юрий Титов Avec traduction
Texte original avec traduction
Юрий Титов
В пустоте слышу слова и звуки.
Так хочу губы твои и руки.
Ну зачем этот маршрут мне в сердце?
Я знал...
Всё о любви, и мне так обидно —
Просто в глазах твоих слёз не видно.
Наши пути ищу на ладошке —
Эта любовь была понарошку.
Ты не спишь.
Сердце молчать не может.
Заново строчки любви не сложит.
Ну, зачем медленный дождь мне в слёзы?
Я знал...
Всё о любви, и мне так обидно —
Просто в глазах твоих слёз не видно.
Наши пути ищу на ладошке, —
Эта любовь была понарошку.
Всё о любви, и мне так обидно —
Просто в глазах твоих слёз не видно.
Всё о любви, и мне так обидно —
Просто в глазах твоих слёз не видно.
Наши пути ищу на ладошке, —
Эта любовь была понарошку.
Всё о любви...
Всё о любви...
Dans le vide j'entends des mots et des sons.
Alors je veux tes lèvres et tes mains.
Eh bien, pourquoi cette route est-elle dans mon cœur ?
Je savais...
Tout sur l'amour, et je suis tellement offensé -
Vous ne pouvez tout simplement pas voir les larmes dans vos yeux.
Je cherche nos voies sur la paume de ma main -
Cet amour était faux.
Tu ne dors pas.
Le cœur ne peut pas se taire.
De nouveau, les lignes d'amour ne s'additionneront plus.
Eh bien, pourquoi une pluie lente dans mes larmes ?
Je savais...
Tout sur l'amour, et je suis tellement offensé -
Vous ne pouvez tout simplement pas voir les larmes dans vos yeux.
Je cherche nos chemins sur la paume de ma main, -
Cet amour était faux.
Tout sur l'amour, et je suis tellement offensé -
Vous ne pouvez tout simplement pas voir les larmes dans vos yeux.
Tout sur l'amour, et je suis tellement offensé -
Vous ne pouvez tout simplement pas voir les larmes dans vos yeux.
Je cherche nos chemins sur la paume de ma main, -
Cet amour était faux.
Tout à propos de l'amour...
Tout à propos de l'amour...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes