Pisaću Joj Pisma Duga - Zdravko Colic
С переводом

Pisaću Joj Pisma Duga - Zdravko Colic

Альбом
50 Originalnih Hitova
Год
2012
Язык
`bosniaque`
Длительность
209290

Voici les paroles de la chanson : Pisaću Joj Pisma Duga , artiste : Zdravko Colic Avec traduction

Paroles : Pisaću Joj Pisma Duga "

Texte original avec traduction

Pisaću Joj Pisma Duga

Zdravko Colic

Оригинальный текст

Moj mjeseče, evo pada veče a gdje si ti

Svuda tama, moja draga sama, vidiš li

Cvijeće, trava, baš sve noćas spava

Hej gradovi, kud' li me vode ovi drumovi

Zvijezdo sjajna, koga l' noćas sanja, pitaj je

Ruke njene, čekaju li mene ili ne

Duši kaži, srcu malo slaži

Hej gradovi, kud' li me vode ovi drumovi

Pisaću joj pisma duga

Iz Zagore, iz Drniša

Razglednice tople s juga

Iz Banata, Bosne, Niša

Poslaću joj slike svoje

Gde se vide Istra, Pula

Nek bar nešto ima moje

Da je teši, da je brani, da je čuva

Moj mjeseče, evo pada veče a gdje si ti

Svuda tama, moja draga sama, vidiš li

Cvijeće, trava, baš sve noćas spava

Hej gradovi, kud' li me vode ovi drumovi

Pisaću joj pisma duga

Iz Zagore, iz Drniša

Razglednice tople s juga

Iz Banata, Bosne, Niša

Poslaću joj slike svoje

Gde se vide Istra, Pula

Nek bar nešto ima moje

Da je teši, da je brani, da je čuva

Pisaću joj pisma duga

Iz Zagore, iz Drniša

Razglednice tople s juga

Iz Banata, Bosne, Niša

Poslaću joj slike svoje

Gde se vide Istra, Pula

Nek bar nešto ima moje

Da je teši, da je brani, da je čuva

Pisaću joj pisma duga

Iz Zagore, iz Drniša

Razglednice tople s juga

Iz Banata, Bosne, Niša

Poslaću joj slike svoje

Gde se vide Istra, Pula

Nek bar nešto ima moje

Da je teši, da je brani, da je čuva

Перевод песни

Ma lune, c'est le soir et où es-tu

Les ténèbres partout, mon cher seul, tu vois

Des fleurs, de l'herbe, à peu près tout ce qui dort ce soir

Hé les villes, où ces routes m'emmènent-elles ?

Étoile brillante, de qui rêve-t-elle ce soir, demande-lui

Ses mains, qu'elles m'attendent ou non

Dites à l'âme, d'accord un peu avec le cœur

Hé les villes, où ces routes m'emmènent-elles ?

J'écrirai ses lettres de créance

De Zagora, de Drniš

Des cartes postales chaudes du sud

De Banat, Bosnie, Nis

Je lui enverrai des photos de moi

Où voir l'Istrie, Pula

Avoir au moins quelque chose à moi

Pour la réconforter, la défendre, la protéger

Ma lune, c'est le soir et où es-tu

Les ténèbres partout, mon cher seul, tu vois

Des fleurs, de l'herbe, à peu près tout ce qui dort ce soir

Hé les villes, où ces routes m'emmènent-elles ?

J'écrirai ses lettres de créance

De Zagora, de Drniš

Des cartes postales chaudes du sud

De Banat, Bosnie, Nis

Je lui enverrai des photos de moi

Où voir l'Istrie, Pula

Avoir au moins quelque chose à moi

Pour la réconforter, la défendre, la protéger

J'écrirai ses lettres de créance

De Zagora, de Drniš

Des cartes postales chaudes du sud

De Banat, Bosnie, Nis

Je lui enverrai des photos de moi

Où voir l'Istrie, Pula

Avoir au moins quelque chose à moi

Pour la réconforter, la défendre, la protéger

J'écrirai ses lettres de créance

De Zagora, de Drniš

Des cartes postales chaudes du sud

De Banat, Bosnie, Nis

Je lui enverrai des photos de moi

Où voir l'Istrie, Pula

Avoir au moins quelque chose à moi

Pour la réconforter, la défendre, la protéger

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes