Anthem - Zebrahead
С переводом

Anthem - Zebrahead

Альбом
Broadcast to the World
Год
2009
Язык
`Anglais`
Длительность
213130

Voici les paroles de la chanson : Anthem , artiste : Zebrahead Avec traduction

Paroles : Anthem "

Texte original avec traduction

Anthem

Zebrahead

Оригинальный текст

I got a girlfriend

Only she don’t know it yet

I got a six string best friend (whoa, whoa)

Who sleeps with a broken neck

I want to make my mark

Change the world, with this flow

But, all this doubt in my head

It won’t let me go

Can’t you see I want to lock my door and shut out all the world surrounding me

(yeah, let me go)

Safe from the problems and the pressures caused by insecurities

Get up, get up

Let the good times roll

Get up, get up

Take my heart and my soul

Get up, get up

Let the good times roll

On and on and on and on and on

Feel like everybody else just needs to see through different eyes

From the outside looking in we shout the anthem of our lives (come on and let

me go)

And just like everybody else, I feel the pain each time I try

But I’ll fight the bitter end

To shout the anthem

The anthem of our lives (oooh)

The anthem of our lives (oooh)

I got a heartache

She’s my insecurity

I got all these on my tongue but they escape me (whoa, whoa)

I want to breakout, Carpe Diem

I know, but all this doubt in my head It won’t let me go

Can’t you see I want to find my own direction on this busy one-way street (come

on, lets me go)

Where all the influential people never bother helping me

Get up, get up

Let the good times roll

Get up, get up

Take my heart and my soul

Get up, get up

Let the good times roll

On and on and on and on and on

Feel like everybody else just needs to see through different eyes

From the outside looking in, we shout the anthem of our lives (come on and let

me go)

And just like everybody else, I feel the pain each time I try

But I’ll fight the bitter end

To shout the anthem

The anthem of our lives

This is the Anthem

Out to all the misfits

If you feel you don’t belong

If you don’t give a shit

About authority

About majority

About conformity

Shout it out

(Let us go)

(Let us go)

(Let us go)

(Let us go)

(Let us go)

(Let us go)

(Let us go)

Get up, get up

Let the good times roll

Everybody else just needs to see through different eyes

From the outside looking in, we shout the anthem of our lives

And just like everybody else, I feel the pain each time I try

But I’ll fight the bitter end

To shout the anthem

The anthem of our lives

Feel like everybody else just needs to see through different eyes

From the outside looking in, we shout the anthem of our lives (come on and let

me go)

And just like everybody else

Feel like everybody else just needs to see through different eyes

From the outside looking in we shout the anthem of our lives (come on and let

me go)

And just like everybody else, I feel the pain each time I try

But I’ll fight the bitter end

To shout the anthem

The anthem of our lives (Get up, get up, let the good times roll)

The anthem, the anthem of our lives (Get up, get up, take my heart and my soul)

(Get up, get up, let the good times roll)

(Get up, get up) the anthem of our lives

Перевод песни

j'ai une petite amie

Seulement elle ne le sait pas encore

J'ai un meilleur ami à six cordes (whoa, whoa)

Qui dort avec le cou cassé

Je veux laisser ma marque

Changer le monde, avec ce flux

Mais, tout ce doute dans ma tête

Ça ne me laissera pas partir

Ne vois-tu pas que je veux verrouiller ma porte et exclure tout le monde qui m'entoure

(ouais, laisse-moi partir)

À l'abri des problèmes et des pressions causées par les insécurités

Lève toi lève toi

Laissez le bon temps rouler

Lève toi lève toi

Prends mon cœur et mon âme

Lève toi lève toi

Laissez le bon temps rouler

Encore et encore et encore et encore et encore

Avoir l'impression que tout le monde a juste besoin de voir avec des yeux différents

De l'extérieur, en regardant à l'intérieur, nous crions l'hymne de nos vies (allez et laissez

moi vas-y)

Et comme tout le monde, je ressens la douleur à chaque fois que j'essaie

Mais je combattrai la fin amère

Pour crier l'hymne

L'hymne de nos vies (oooh)

L'hymne de nos vies (oooh)

J'ai un chagrin d'amour

Elle est mon insécurité

J'ai tout ça sur ma langue mais ils m'échappent (whoa, whoa)

Je veux évasion, Carpe Diem

Je sais, mais tout ce doute dans ma tête ne me laissera pas partir

Ne voyez-vous pas que je veux trouver ma propre direction dans cette rue à sens unique très fréquentée (venez

on, laisse-moi partir)

Où toutes les personnes influentes ne prennent jamais la peine de m'aider

Lève toi lève toi

Laissez le bon temps rouler

Lève toi lève toi

Prends mon cœur et mon âme

Lève toi lève toi

Laissez le bon temps rouler

Encore et encore et encore et encore et encore

Avoir l'impression que tout le monde a juste besoin de voir avec des yeux différents

De l'extérieur, nous crions l'hymne de nos vies (allez et laissez

moi vas-y)

Et comme tout le monde, je ressens la douleur à chaque fois que j'essaie

Mais je combattrai la fin amère

Pour crier l'hymne

L'hymne de nos vies

C'est l'hymne

À tous les inadaptés

Si vous sentez que vous n'appartenez pas

Si t'en as rien à foutre

À propos de l'autorité

À propos de la majorité

À propos de la conformité

Criez-le 

(Laisse nous partir)

(Laisse nous partir)

(Laisse nous partir)

(Laisse nous partir)

(Laisse nous partir)

(Laisse nous partir)

(Laisse nous partir)

Lève toi lève toi

Laissez le bon temps rouler

Tout le monde a juste besoin de voir avec des yeux différents

De l'extérieur, nous crions l'hymne de nos vies

Et comme tout le monde, je ressens la douleur à chaque fois que j'essaie

Mais je combattrai la fin amère

Pour crier l'hymne

L'hymne de nos vies

Avoir l'impression que tout le monde a juste besoin de voir avec des yeux différents

De l'extérieur, nous crions l'hymne de nos vies (allez et laissez

moi vas-y)

Et comme tout le monde

Avoir l'impression que tout le monde a juste besoin de voir avec des yeux différents

De l'extérieur, en regardant à l'intérieur, nous crions l'hymne de nos vies (allez et laissez

moi vas-y)

Et comme tout le monde, je ressens la douleur à chaque fois que j'essaie

Mais je combattrai la fin amère

Pour crier l'hymne

L'hymne de nos vies (Lève-toi, lève-toi, laisse le bon temps rouler)

L'hymne, l'hymne de nos vies (Lève-toi, lève-toi, prends mon cœur et mon âme)

(Lève-toi, lève-toi, laisse les bons moments rouler)

(Lève-toi, lève-toi) l'hymne de nos vies

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes