Voici les paroles de la chanson : Eta Povo Pra Lutar , artiste : Zeca Pagodinho Avec traduction
Texte original avec traduction
Zeca Pagodinho
Eta povo pra lutar, vai gostar de trabalhar
Nunca vi tão disposto, nunca está de cara feia
Sempre traz escancarado
Um franco sorriso no rosto
Se rola uma «intera»
É o primeiro a pôr a mão no bolso
Se um vizinho ao lado está passando
Por má situação
Ele faz um mutirão e ajeita a situação
Então, por que que essa gente que tem
Não aprende a lição
Com esse povo que nada tem
Mas tem bom coração
Eta povo pra lutar…
Já com a face enrugada e a mão calejada
Lá vai ele pra batalha, e a Deus
Pede saúde
Vive no fio da navalha
Então, por que que essa gente que tem…
(improvisos)
Eta povo guerreiro, faça chuva, faça sol
Esse povo tá sempre na luta
E a divisão é o lema desse povo
Salve o povo brasileiro!
Eta povo!
Eta povo pra lutar!
Eta les gens à se battre, aimeront travailler
Je ne l'ai jamais vu aussi consentant, il n'a jamais froncé les sourcils
apporte toujours grand ouvert
Un franc sourire sur ton visage
Il y a un «intera»
Il est le premier à mettre sa main dans sa poche
Si un voisin d'à côté passe
pour mauvaise situation
Il travaille ensemble et règle la situation
Alors pourquoi ces gens qui ont
N'apprends pas la leçon
Avec ces gens qui n'ont rien
Mais bon coeur
Et des gens à combattre...
Déjà avec un visage ridé et une main calleuse
Là, il va au combat, et vers Dieu
demander la santé
Vit sur le fil du rasoir
Alors pourquoi ces gens qui ont…
(improvisations)
Peuple guerrier Eta, pluie, éclat
Ces gens sont toujours dans le combat
Et la division est la devise de ce peuple
Sauvez le peuple brésilien !
Les gens d'Êta !
Eta peuple à combattre !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes