Puuenkeli - Zen Cafe
С переводом

Puuenkeli - Zen Cafe

Альбом
Vuokralainen
Год
2002
Язык
`Finnois (Suomi)`
Длительность
229650

Voici les paroles de la chanson : Puuenkeli , artiste : Zen Cafe Avec traduction

Paroles : Puuenkeli "

Texte original avec traduction

Puuenkeli

Zen Cafe

Оригинальный текст

Äläkerro kenellekkään, ettätulin huoneeseesi,

oli keskiviikko ja alkuilta.

Älämainitse, et mulla oli kylpytakki auki,

koska olin juuri tullut suihkusta.

Verhot olit sulkenut ja nalle joka sanoo «äiti"istui sohvatuolin perällä.

Ethän kerro siitäkellekään,

et istuin sängyn reunalle ja katson sua rauhallisesti.

Puuenkeli ei lennätaivaanrannalla, lyöty seinään naulalla

ja naulan kannalla.

Puuenkeli ei lennätaivaanrannalla.

Äläkerro tästääidille tai kavereille koulussa,

kun välitunnin aika vihdoin on.

Minäpidän tämän salaisuuden, pidäsinämyös,

se olkoon tämän meidän kahden välinen.

Äläisällekään mainitse, hän tietää,

ettäminäolen luotettava vanha kaveri.

Mäluulen, et sun leikkikoti kaipaa uudet kalusteet ja

pihakeinu kirkkaankeltaisen.

Puuenkeli ei lennätaivaanrannalla, lyöty seinään naulalla

ja naulan kannalla.

Puuenkeli ei lennätaivaanrannalla, lyöty seinään naulalla

ja naulan kannalla.

Puuenkeli on sängyn päällä, suojassa.

Katso kuinka kaunis, katso miten siipensäse levittänyt on.

Kuuletko sen äänen, miten kaipaus taivaaseen on silläloputon?

Puuenkeli ei lennätaivaanrannalla, lyöty seinään naulalla

ja naulan kannalla.

Puuenkeli on sängyn päällä, suojassa.

Puuenkeli ei lennätaivaanrannalla.

Перевод песни

Ne dis à personne que je suis venu dans ta chambre,

était mercredi et tôt.

Ne mentionne pas que je n'avais pas de peignoir ouvert,

car je venais de sortir de la douche.

Les rideaux que tu avais fermés et l'ours en peluche qui dit "maman" était assis au fond du canapé.

N'en parle à personne

tu ne t'assieds pas sur le bord du lit et je te regarde calmement.

Un ange en bois ne vole pas vers le ciel, cloué au mur avec un clou

et une livre.

L'ange en bois ne vole pas vers le ciel.

Ne le dis pas à cette mère ou à tes amis à l'école

quand arrive enfin l'heure de la pause.

Je garde ce secret, je l'aime aussi,

que ce soit entre nous deux.

Sans oublier, il le sait,

que je suis un vieil homme digne de confiance.

Je me souviens que votre maisonnette solaire a besoin de nouveaux meubles et

balançoire de jardin jaune vif.

Un ange en bois ne vole pas vers le ciel, cloué au mur avec un clou

et une livre.

Un ange en bois ne vole pas vers le ciel, cloué au mur avec un clou

et une livre.

L'ange en bois est sur le lit, à l'abri.

Regarde comme c'est beau, regarde comme tes ailes se sont déployées.

Entendez-vous le son de la façon dont le désir du ciel est sans fin ?

Un ange en bois ne vole pas vers le ciel, cloué au mur avec un clou

et une livre.

L'ange en bois est sur le lit, à l'abri.

L'ange en bois ne vole pas vers le ciel.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes