
Voici les paroles de la chanson : Achar , artiste : ZEP Avec traduction
Texte original avec traduction
ZEP
Que não somos perfeitos
Que não somos perfeitos
Que não somos perfeitos (2x)
A vida é uma corda bamba
A qualquer vento você balança
Mas assim que acontece
A vida é um ponto de equilíbrio se você não ficar esperto, pra você ela
desaparece (ela desaparece)
Ela desaparece
Pra você ela desaparece (ela)
Ela desaparece
Talvez nosso maior defeito, seja achar que não somos perfeitos, pra ninguém,
pra ninguém, achar, que não somos perfeitos, pra ninguém (2x)
Luz apagada quarto escuro (quarto escuro)
Vergonha de se expor (vergonha de se expor)
Me deixe aqui, a vida faz mais sentido aqui
To estudando o sentido de existir
To procurando a cura pra humanidade (pra humanidade)
Mas também atrás da minha identidade (identidade)
Me diz ia qual a sua finalidade
Falsidade ou Ser exemplo de verdade?
Pichando parede, me chamam de marginal
Em você causo efeito colateral (colateral)
Talvez por muita de disciplina
Faço tudo ao meu redor no plural (no plural)
Saudades de quando era criança (criança)
Sem saber o significado de ganância (ganância)
To conhecendo âmago de sua estância
Surpreendendo com a sua arrogância
Sou eu mesmo ninguém pode lapidar (lapidar)
Desculpa se não posso te convidar (convidar)
É que sou muito difícil de se lidar
Mas com o tempo, ele vai se moldar
Talvez nosso maior defeito seja achar, que não somos perfeitos pra ninguém,
pra ninguém, achar, que não somos perfeitos pra ninguém (2x)
que nous ne sommes pas parfaits
que nous ne sommes pas parfaits
Que nous ne sommes pas parfaits (2x)
La vie est une corde raide
Dans n'importe quel vent tu balances
Mais dès que ça arrive
La vie est un point d'équilibre si tu ne deviens pas intelligent, pour toi c'est
disparaît (elle disparaît)
elle disparaît
Pour toi elle disparaît (elle)
elle disparaît
Peut-être que notre plus grand défaut est de penser que nous ne sommes parfaits, pour personne,
pour n'importe qui, penser que nous ne sommes pas parfaits, pour n'importe qui (2x)
Éclairer la pièce sombre (pièce sombre)
Honte de s'exposer (honte de s'exposer)
Laisse-moi ici, la vie a plus de sens ici
J'étudie le sens d'exister
Je cherche un remède pour l'humanité (pour l'humanité)
Mais aussi derrière mon identité (identité)
Dis-moi quel est ton but
Mensonge ou Être un exemple de la vérité ?
Graffant le mur, ils m'appellent marginal
En toi je cause un effet secondaire (effet secondaire)
Peut-être à cause de beaucoup de discipline
Je fais tout autour de moi au pluriel (au pluriel)
Ça me manque quand j'étais enfant (enfant)
Sans connaître le sens de la cupidité (avidité)
J'apprends à connaître le cœur de votre station
Surprenant par son arrogance
C'est moi, personne ne peut le polir (le façonner)
Désolé si je ne peux pas t'inviter (inviter)
C'est juste que je suis très difficile à gérer
Mais avec le temps, il se façonnera
Peut-être que notre plus grand défaut est de penser que nous ne sommes parfaits pour personne,
pour que quiconque pense que nous ne sommes parfaits pour personne (2x)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes