Планка развития - Жёлтая Ветка
С переводом

Планка развития - Жёлтая Ветка

  • Альбом: Начинай говорить вслух

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: russe
  • Durée: 3:27

Voici les paroles de la chanson : Планка развития , artiste : Жёлтая Ветка Avec traduction

Paroles : Планка развития "

Texte original avec traduction

Планка развития

Жёлтая Ветка

Оригинальный текст

Я только что от туда, с темной стороны солнца

Я видел чудо, а он надо мной еще смеется

Гондон, да много ли ты знаешь?

Вон какие крылья, так что ты не летаешь?

Отрастил для понта?

И на хуй нужно?

Ты же все равно сидишь, в уютной теплой луже

Построил замок из своих же испражнений

Сам в нем и живешь в дали от страхов и сомнений

Смотришь из окна на все людские страсти

Оставаясь в стороне, думая что это счастье,

Но куда твой корабль плывет?

Назад или вперед?

В облаках парит?

Или на месте стоит?

Ты сам не знаешь и не особо-то страдаешь

Ты ничего не хочешь, ни о чем не мечтаешь

Ни во что не веришь и верить не желаешь

Ты счастлив?

По крайней мере ты так считаешь,

А где оно, то счастье?

ТЫ пальцем покажи

Хоть куда-нибудь, где нет ненависти и лжи

Кругом одна грязь, частью которой ты являешься

И выпутаться из нее ты даже не пытаешься

Слоняешься по свету в ящике без окон

Свето-звуко-страхонепроницаемый кокон

Память о прошлом — черно-белые фантики

День веселья, год похмелья, ни какой романтики

Боишься умереть, не зная для чего живешь

Бесцельно-безыдейное существование влечешь

Живешь в этом мире без прописки, регистрации

Спроси, есть ли выход из этой ситуации

Наркотики?

Нет, они точно не помогут

Они лишь глубже в океан дерьма загнать могут

Там ты точно потонешь, не отличив врага от друга

Бросившего якорь вместо спасательного круга

Планка твоего развития застыла резко на шестнадцати

Ты девять из десяти, то есть полное убожество

Ничтожество, на что твои мысли похожи стали

После того как себя продали

Ты естественна в обществе, где тебя соткали

С новой силой живешь и делаешь себя невинной

Продаешь себя такой, любой ценой

Лишь бы больше дали и увезли бы в дали

Чтобы все видали, что у крали есть деньги

Которые украли и праздно ей отдали

Тебе играют на рояле, там где честь теряли

Хорошо, подали виски, даже место указали,

Но тебя купили, пальцем поманили

Отпустили по сходке, после стопки опустили,

А в это время, простой ум строит

Свой карточный дом

Последний считает себя первым

Застрявшим в горле комом

Не видит солнце отброшенной собою тени

Холод смерти рядом с созданием любви

Оборви жизни нить растянутую бедностью

Планкой развития подхлестни потребности

Стара, и все же не стареет истина

Везде как при ходьбе, ответ один

Я верен скромной правде

Теперь два слова только о моей судьбе

Сын творчества я и мотовства поэт

Послушав тишину, скажи мгновению — прощай!

Жизнь без затрат уходит в даль

Дай мне брать брат, способ без затрат

Думать так, чтобы ничего не потерять

Так надо знать свое дыхание, выше лезу

Покуда горячо, кую железо

Перевод песни

Je viens de là, du côté obscur du soleil

J'ai vu un miracle, et il se moque encore de moi

Gondon, que sais-tu ?

Wow, quelles ailes, pour ne pas voler ?

L'avez-vous cultivé pour montrer?

Et de quoi diable avez-vous besoin ?

Vous êtes toujours assis dans une flaque d'eau chaude et confortable

Construit un château avec ses propres excréments

Vous-même y vivez, loin des peurs et des doutes

Tu regardes par la fenêtre toutes les passions humaines

Rester à l'écart, pensant que c'est le bonheur,

Mais où navigue votre bateau ?

En arrière ou en avant ?

S'envole dans les nuages ​​?

Ou est-il immobile ?

Vous ne vous connaissez pas et ne souffrez pas beaucoup

Tu ne veux rien, tu ne rêves de rien

Tu ne crois en rien et tu ne veux pas croire

Êtes-vous heureux?

Au moins tu le penses

Et où est-il, ce bonheur ?

Tu montres ton doigt

Quelque part où il n'y a ni haine ni mensonge

Il n'y a que de la saleté autour, dont tu fais partie

Et tu n'essayes même pas de t'en sortir

Errant autour du monde dans une boîte sans fenêtre

Cocon lumière-son-peur

Mémoire du passé - emballages en noir et blanc

Journée amusante, année de la gueule de bois, pas de romance

As-tu peur de mourir, ne sachant pas pourquoi tu vis

Une existence sans but et sans principes que tu attires

Vous vivez dans ce monde sans titre de séjour, sans inscription

Demandez s'il existe un moyen de sortir de cette situation

Médicaments?

Non, ils n'aideront certainement pas.

Ils ne peuvent que conduire plus profondément dans l'océan de merde

Là, vous vous noierez certainement, sans distinguer un ennemi d'un ami

Ancré au lieu d'une bouée de sauvetage

La barre de ton évolution s'est figée à seize ans

Tu es neuf sur dix, c'est-à-dire la misère complète

Le néant que tes pensées sont devenues

Après s'être vendu

Tu es naturel dans la société où tu as été tissé

Tu vis avec une nouvelle force et tu te rends innocent

Se vendre comme ça, à tout prix

Si seulement ils donnaient plus et les emportaient

Pour que chacun puisse voir qu'il a volé de l'argent

Qui lui ont été volés et donnés paresseusement

Ils jouent du piano pour toi, là où ils ont perdu leur honneur

Eh bien, le whisky a été servi, ils ont même indiqué l'endroit,

Mais ils t'ont acheté, fait signe avec un doigt

Relâché au rassemblement, après que la pile ait été abaissée,

Et à ce moment, un esprit simple construit

Votre propre château de cartes

Le dernier pense qu'il est le premier

Une boule coincée dans la gorge

Le soleil ne voit pas l'ombre qu'il projette

Le froid de la mort à côté de la création de l'amour

Briser le fil de la vie tendu par la misère

Stimuler les besoins de développement

Vieux, et pourtant la vérité ne vieillit pas

Partout comme en marchant, la réponse est un

Je suis fidèle à l'humble vérité

Maintenant deux mots seulement sur mon destin

Je suis le fils de la créativité et de la prodigalité du poète

Après avoir écouté le silence, dites adieu au moment !

La vie sans coût va au loin

Laisse-moi prendre mon frère, sans frais

Penser pour ne rien perdre

Donc tu dois connaître ton souffle, je monte plus haut

Tant qu'il fait chaud, je frappe le fer

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes