
Voici les paroles de la chanson : Deja Te Conecto , artiste : Zoé Avec traduction
Texte original avec traduction
Zoé
No me pidas que llore por ti
Alguna vez te vi sometido
Tus ojos caen y flotan en la oscuridad
Alúmbrame que estoy bien perdido
Y fue una vez, sí, solo una vez
Que te dije la verdad
Sí, solo una vez, hinchado en alcohol
Perdido en la noche, soñando con volver
Con volver
Y solo quiero que me des un poco de sinceridad
Y solo quiero que me des un poco de sinceridad
Déjame verte caer
Déjame entrar en tus sueños, no
No, no es cierto que
Robaste el grito final
Que está a la orilla del viento, no
Deja me conecto
Déjame verte caer
Déjame entrar en tus sueños, no
No, no es cierto que
Robaste el grito final
Que está a la orilla del viento, no
Deja me conecto
No me pidas que llore por ti
Alguna vez te vi sometido
Tus ojos caen y flotan en la oscuridad
Alúmbrame que estoy bien perdido
Y fue una vez, sí, solo una vez
Que te dije la verdad
Sí, solo una vez, hinchado en alcohol
Perdido en la noche, soñando con volver
Con volver
Y solo quiero que me des un poco de sinceridad
Solo quiero que me des un poco de sinceridad
Déjame verte caer
Déjame entrar en tus sueños, no
No, no es cierto que
Robaste el grito final que está a la orilla del viento, no
Deja me conecto
Déjame verte caer
Déjame entrar en tus sueños, no
No, no es cierto que
Robaste el grito final
Que está a la orilla del viento, no
Deja me conecto
(Shine on you people of the Earth)
Déjame verte caer
Déjame entrar en tus sueños, no
No, no es cierto que
(Try to make it right, love is the way)
Robaste el grito final que está a la orilla del viento, no
Deja me conecto
(Shine on you people of the earth)
Déjame verte caer
Déjame entrar en tus sueños, no
No, no es cierto que
(Try to make it right, love is the way)
Robaste el grito final que está a la orilla del viento, no
Deja me conecto
(Shine on you people of the earth)
Déjame verte caer
Déjame entrar en tus sueños, no
No, no es cierto que
(Try to make it right, love is the way)
Robaste el grito final que está a la orilla del viento, no
Deja me conecto
(Shine on you people of the earth)
Déjame verte caer
Déjame entrar en tus sueños, no
No, no es cierto que
(Try to make it right, love is the way)
Robaste el grito final que está a la orilla del viento, no
Deja me conecto
(Shine on you people of the earth)
Déjame verte caer
Déjame entrar en tus sueños, no
No, no es cierto que
(Try to make it right, love is the way)
Robaste el grito final que está a la orilla del viento, no
Deja me conecto
(Shine on you people of the earth)
Déjame verte caer
Déjame entrar en tus sueños, no
No, no es cierto que
(Try to make it right, love is the way)
Robaste el grito final que está a la orilla del viento, no
Deja me conecto
(Shine on you people of the earth)
Déjame verte caer
Déjame entrar en tus sueños
ne me demande pas de pleurer pour toi
Je t'ai déjà vu soumis
Tes yeux tombent et flottent dans le noir
Eclaire moi que je suis bien perdu
Et c'était une fois, oui, une seule fois
que je t'ai dit la vérité
Oui, juste une fois, gonflé d'alcool
Perdu dans la nuit, rêvant de revenir
avec retour
Et je veux juste que tu me donnes un peu d'honnêteté
Et je veux juste que tu me donnes un peu d'honnêteté
laisse moi te voir tomber
Laisse-moi entrer dans tes rêves, non
Non, ce n'est pas vrai que
Tu as volé le cri final
C'est au bord du vent, non
laissez-moi me connecter
laisse moi te voir tomber
Laisse-moi entrer dans tes rêves, non
Non, ce n'est pas vrai que
Tu as volé le cri final
C'est au bord du vent, non
laissez-moi me connecter
ne me demande pas de pleurer pour toi
Je t'ai déjà vu soumis
Tes yeux tombent et flottent dans le noir
Eclaire moi que je suis bien perdu
Et c'était une fois, oui, une seule fois
que je t'ai dit la vérité
Oui, juste une fois, gonflé d'alcool
Perdu dans la nuit, rêvant de revenir
avec retour
Et je veux juste que tu me donnes un peu d'honnêteté
Je veux juste que tu me donnes un peu d'honnêteté
laisse moi te voir tomber
Laisse-moi entrer dans tes rêves, non
Non, ce n'est pas vrai que
Tu as volé le cri final qui est au bord du vent, non
laissez-moi me connecter
laisse moi te voir tomber
Laisse-moi entrer dans tes rêves, non
Non, ce n'est pas vrai que
Tu as volé le cri final
C'est au bord du vent, non
laissez-moi me connecter
(Briller sur vous les gens de la Terre)
laisse moi te voir tomber
Laisse-moi entrer dans tes rêves, non
Non, ce n'est pas vrai que
(Essayez de faire les choses correctement, l'amour est le chemin)
Tu as volé le cri final qui est au bord du vent, non
laissez-moi me connecter
(Briller sur vous les gens de la terre)
laisse moi te voir tomber
Laisse-moi entrer dans tes rêves, non
Non, ce n'est pas vrai que
(Essayez de faire les choses correctement, l'amour est le chemin)
Tu as volé le cri final qui est au bord du vent, non
laissez-moi me connecter
(Briller sur vous les gens de la terre)
laisse moi te voir tomber
Laisse-moi entrer dans tes rêves, non
Non, ce n'est pas vrai que
(Essayez de faire les choses correctement, l'amour est le chemin)
Tu as volé le cri final qui est au bord du vent, non
laissez-moi me connecter
(Briller sur vous les gens de la terre)
laisse moi te voir tomber
Laisse-moi entrer dans tes rêves, non
Non, ce n'est pas vrai que
(Essayez de faire les choses correctement, l'amour est le chemin)
Tu as volé le cri final qui est au bord du vent, non
laissez-moi me connecter
(Briller sur vous les gens de la terre)
laisse moi te voir tomber
Laisse-moi entrer dans tes rêves, non
Non, ce n'est pas vrai que
(Essayez de faire les choses correctement, l'amour est le chemin)
Tu as volé le cri final qui est au bord du vent, non
laissez-moi me connecter
(Briller sur vous les gens de la terre)
laisse moi te voir tomber
Laisse-moi entrer dans tes rêves, non
Non, ce n'est pas vrai que
(Essayez de faire les choses correctement, l'amour est le chemin)
Tu as volé le cri final qui est au bord du vent, non
laissez-moi me connecter
(Briller sur vous les gens de la terre)
laisse moi te voir tomber
laisse-moi entrer dans tes rêves
Zoé • 2010
Zoé • 2010
Zoé • 2007
Zoé • 2012
Zoé • 2010
Zoé • 2010
Zoé • 2010
Zoé • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes