Voici les paroles de la chanson : Oropel , artiste : Zoé Avec traduction
Texte original avec traduction
Zoé
Camino hacía ti
Camino en zig-zag al filo de la noche
Sólo pienso en ti
Pero sé muy bien
Que hoy no, que no es el momento
Hay algo invisible que se cruza en nosotros
Y no es inusua-a-a-al
Pero quiebra la realidad
Sé que soy uno de esos anarquistas
Que luchan contra el oropel
Porque la mentira es peor enemiga para nuestro querer
Tengo miedo de quedarme dormido al lado de tu juventud
La distancia nos acaba empujando al olvido del abismo
Tienes mucha clase
Me gusta tu forma de mirar las cosas
Muy acertada
A la hora de leer personas
Nítidamente
Me descifras perfecto
Sé que soy uno de esos anarquistas
Que luchan contra el oropel
Porque la mentira es peor enemiga para nuestro querer
Tengo miedo de quedarme dormido al lado de tu juventud
La distancia nos acaba empujando al olvido del abismo
je marche vers toi
Route en zigzag au bord de la nuit
Je ne pense qu'à vous
Mais je sais très bien
Ce n'est pas aujourd'hui, ce n'est pas le moment
Il y a quelque chose d'invisible qui nous traverse
Et ce n'est pas inhabituel
Mais ça casse la réalité
Je sais que je suis un de ces anarchistes
Qui luttent contre les guirlandes
Parce que le mensonge est le pire ennemi de notre amour
J'ai peur de m'endormir à côté de ta jeunesse
La distance finit par nous pousser à l'oubli de l'abîme
tu as beaucoup de classe
j'aime bien ta façon de voir les choses
connait un grand succès
En lisant les gens
nettement
tu me déchiffres parfaitement
Je sais que je suis un de ces anarchistes
Qui luttent contre les guirlandes
Parce que le mensonge est le pire ennemi de notre amour
J'ai peur de m'endormir à côté de ta jeunesse
La distance finit par nous pousser à l'oubli de l'abîme
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes