
Voici les paroles de la chanson : True Blue , artiste : zone Avec traduction
Texte original avec traduction
zone
What is the reason of my birth
reason of my life question of man
What he is What he wants
今君に 見えない圧力が襲い うつむいて涙隠してた
どうすればいいか?
それさえわからずに
アスファルトに咲く雑草に 勇気感じた…
いつも君の側にいるよ
だからもう一人じゃない
君が道に迷う時は
僕が先を歩くよ
遠い空越えて 僕達(ぼくら)は飛び立つ
きっとそこにある それが君の夢…
今君に 悲しみや不安襲い 音をたて崩れる心を
あのパズルの様にモトに戻せたら
不思議と少しだけ大きな絵になるだろう…
いつも君の側にいるよ
だからもう一人じゃない
君が道に迷う時は
僕が先を歩くよ
いつかまた君が笑顔を無くしそうになったら
いつでもどこでも呼んでよ「永遠だよ 僕達は…」
いつも君の側にいるよ
だからもう一人じゃない
君が道に迷う時は
僕が先を歩くよ
遠い空越えて 僕達(ぼくら)は飛び立つ
きっとそこにある それが君の夢…
Quelle est la raison de ma naissance
raison de ma vie question d'homme
ce qu'il est ce qu'il veut
La pression que tu ne peux pas voir maintenant m'a frappé et je cachais mes larmes
Que devrais-je faire?
Sans même le savoir
Je me sentais courageux face aux mauvaises herbes qui fleurissaient sur l'asphalte ...
je suis toujours à tes côtés
Donc je ne suis pas seul
Quand tu te perds
je marcherai devant
Nous (nous) décollons dans le ciel lointain
Je suis sûr que c'est là C'est ton rêve...
Maintenant, vous avez un cœur qui émet un son de tristesse et d'anxiété.
Si vous pouvez revenir à Moto comme ce puzzle
Mystérieusement, ce sera une image un peu plus grande ...
je suis toujours à tes côtés
Donc je ne suis pas seul
Quand tu te perds
je marcherai devant
Si un jour tu es sur le point de perdre ton sourire
Appelez-moi n'importe quand, n'importe où "C'est éternel, nous sommes ..."
je suis toujours à tes côtés
Donc je ne suis pas seul
Quand tu te perds
je marcherai devant
Nous (nous) décollons dans le ciel lointain
Je suis sûr que c'est là C'est ton rêve...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes