
Voici les paroles de la chanson : Anónimo , artiste : Zpu Avec traduction
Texte original avec traduction
Zpu
Este es mi mensaje en la botella
Al fin te puedo lanzar
Que lo iluminen las estrellas
Que navegue en el mar
Quise esconderme y ahogarme en ella
Hundirme en la barra de un bar
Pero las penas saben nadar
Menudo par de idiotas
Guardián de mis anécdotas
Guardián en el sentido más estricto:
Cerraste con cadenas al adicto
Convertido en convicto
El alma rota y en permanente conflicto
¿Te cojo o te dejo?
¿Te cojo?
Y me matas
¿Te dejo?
Y ando cojo, me falta una de mis patas
¿Te dejo?
Y se me acercan un millar de ratas
Profesando miedo
¿Te cojo?
Y me maltratas
Me sometes me humillas
Me cargas con la culpa y la vergüenza
Si comienza en cada sorbo tu castigo
Me estorbo, no me reconozco si miro el espejo
Por eso es que te alejo
Te dejo porque tú puedes conmigo
Llegaste como por arte de magia
Capaz de relajarme y aplacando la nostalgia
¿Será porque tu chispa se contagia?
¿Será que me cegaste y no vi sangre ni hemorragia?
Pero caía a chorros
Tus besos, los porros
Apenas un cachorro, pero ya hecho unos zorros
Me hiciste agrandarme, un gigante
En huida hacia adelante, constante
Te borro por todo lo que me ahorro
Sin que estés a mi lado
Lastre en un lago de azufre
Dulce, en el desastre
Me atrapaste y todo mi alma sufre
Las consecuencias, por dentro ando muerto
Kilómetros de tus olas me arrasaron y dejaron un desierto
Tras de sí, detrás de mí
«Querrás morir», me dijo:
«Pintaré colores en tu cielo y te daré cobijo
Seré yo el padre tú serás el hijo
Me pagarás con sangre haré que cargues en tus hombros este crucifijo»
Y fui poema escrito en verso ruin
Deambulando como muerte sin fin
Entre sexo y carmín, sábanas de satín
Y mujeres llenas de vacíos huecos con olor a jazmín
Mintiéndome en promesas del Jardín del Edén
Me dijo: «Va a salir bien, será un santiamén»
Pero ni tan siquiera fuiste agradecida
Siempre quisiste torturarme, nunca quitarme la vida
Que ya no quiero nada de ti
Lejos de aquí, pasa de mí
Ni te acerques que te veo venir
Ni tan siquiera el cielo sabe lo que tú me has hecho sufrir
Y viví en el infierno desde que te conocí
Ya no quiero nada de ti
Lejos de aquí, pasa de mí
Ni te acerques que te veo venir
Ni tan siquiera el cielo sabe lo que tú me has hecho sufrir
Y viví en el infierno desde que te conocí
Tan cerca que vuelvas, como estirar mi brazo
Si apenas te rozo
Doy un bandazo hacia un calabozo
Lleno de arenas… movedizas
Que se tragan el sollozo de vivir con tus secuelas
Rodeado por las penas
Incapaz de promulgar con el ejemplo
Y con el miedo a que me pasen cosas buenas
¿Acaso hay algo más terrible?
¿Fracaso al rendirme?
Lograste aborrecerme
Cansado de vivir con este hombre
Que soy yo
¿Quién soy yo?
Un fruto del egoísmo
¿Cómo habré podido amar si nunca me quise a mí mismo?
¿Las veces que he dicho «te quiero» ha habido alguno verdadero?
¿He sido compañero o el Barquero?
Me dejas con el frío de Enero
Del hielo en mis pupilas
Siendo forastero sin armas entre mis propias filas
No vacilas en picar a mi puerta a cada segundo
Sigilosa y esperando el momento a ver si sucumbo
Y es un «no» rotundo
Pero no cedes, me quieres para ti
Hueles mis fisuras, me vendes que todo es gratis
Pero sé de tus facturas y de cómo te las cobras:
Me pondrás una armadura
Y de mi dignidad las sobras
Sé de tus maniobras, sí me he divertido
Lograste moldearme como habías querido
Podrás susurrarme al oído de tu reflejo pero sé el castigo
Te dejo porque tú puedes conmigo
Que ya no quiero nada de ti
Lejos de aquí, pasa de mí
Ni te acerques que te veo venir
Ni tan siquiera el cielo sabe lo que tú me has hecho sufrir
Y viví en el infierno desde que te conocí
Ya no quiero nada de ti
Lejos de aquí, pasa de mí
Ni te acerques que te veo venir
Ni tan siquiera el cielo sabe lo que tú me has hecho sufrir
Y viví en el infierno desde que te conocí
Condenados a vivir juntos
Unidos para siempre
Seguiré echándote a dormir
Y cada vez me haré más fuerte
Ceci est mon message dans la bouteille
Je peux enfin te jeter
laisse les étoiles s'illuminer
qui naviguent dans la mer
Je voulais me cacher et me noyer dedans
couler dans un comptoir de bar
Mais les chagrins savent nager
Quelle paire d'idiots
Gardien de mes anecdotes
Gardien au sens strict :
Tu as enchaîné le toxicomane
transformé en forçat
L'âme brisée et en conflit permanent
Est-ce que je t'attrape ou te laisse ?
je te baise?
et tu me tues
Je te laisse?
Et je suis boiteux, il me manque une jambe
Je te laisse?
Et mille rats s'approchent de moi
professer la peur
je te baise?
et tu me maltraites
tu me soumets tu m'humilies
Tu me charge de culpabilité et de honte
Si ça commence à chaque gorgée ta punition
Je gêne, je ne me reconnais pas si je me regarde dans le miroir
C'est pourquoi je te repousse
Je te quitte parce que tu peux avec moi
Tu es arrivé comme par magie
Capable de se détendre et d'apaiser la nostalgie
Est-ce parce que votre étincelle est contagieuse ?
Se pourrait-il que vous m'ayez aveuglé et que je n'aie pas vu de sang ou d'hémorragie ?
Mais il est tombé en jets
Tes bisous, les articulations
Juste un chiot, mais déjà fait des renards
Tu m'as rendu grand, un géant
En vol vers l'avant, constant
Je t'efface pour tout ce que j'économise
sans que tu sois à mes côtés
Ballast dans un lac de soufre
Doux, dans le désordre
Tu m'as attrapé et toute mon âme souffre
Les conséquences, à l'intérieur je suis mort
Des kilomètres de tes vagues m'ont submergé et ont laissé un désert
derrière lui, derrière moi
« Tu voudras mourir », me dit-il :
"Je peindrai des couleurs dans ton ciel et je te donnerai un abri
je serai le père tu seras le fils
Tu me paieras en sang, je te ferai porter ce crucifix sur tes épaules"
Et j'étais un poème écrit en vers méchants
Errant comme une mort sans fin
Entre sexe et rouge à lèvres, draps de satin
Et des femmes pleines de vide creux sentant le jasmin
Mentir à moi-même dans les promesses du jardin d'Eden
Il m'a dit : "Ça va aller, ça va être un tour de main"
Mais tu n'as même pas été remercié
Tu as toujours voulu me torturer, ne jamais prendre ma vie
Que je ne veux plus rien de toi
Loin d'ici, oublie-moi
Ne t'approche même pas, je te vois venir
Même le ciel ne sait pas ce que tu m'as fait souffrir
Et j'ai vécu en enfer depuis que je t'ai rencontré
Je ne veux plus rien de toi
Loin d'ici, oublie-moi
Ne t'approche même pas, je te vois venir
Même le ciel ne sait pas ce que tu m'as fait souffrir
Et j'ai vécu en enfer depuis que je t'ai rencontré
Si près que tu reviens, comme si j'étendais le bras
Si je te touche à peine
Je me précipite dans un donjon
Plein de sables mouvants
Qu'ils avalent le sanglot de vivre avec tes séquelles
Entouré de chagrins
Impossible d'édicter par l'exemple
Et avec la peur que de bonnes choses m'arrivent
Y a-t-il quelque chose de plus terrible ?
Ne pas abandonner ?
tu as réussi à me détester
Fatigué de vivre avec cet homme
C'est moi
Qui suis-je?
Un fruit d'égoïsme
Comment aurais-je pu aimer si je ne m'aimais jamais ?
Les fois où j'ai dit "je t'aime" y en a-t-il eu de vraies ?
Ai-je été un compagnon ou le batelier ?
Tu me laisses avec le froid de janvier
De la glace dans mes pupilles
Être un étranger non armé parmi mes propres rangs
N'hésite pas à frapper à ma porte à chaque seconde
Furtif et attendant le moment pour voir si je succombe
Et c'est un "non" retentissant
Mais ne cède pas, tu me veux pour toi
Tu sens mes fissures, tu me vends que tout est gratuit
Mais je connais vos factures et comment vous les collectez :
veux-tu me mettre en armure
Et de ma dignité les restes
Je connais tes manœuvres, oui je me suis amusé
Tu as réussi à me modeler comme tu voulais
Tu peux chuchoter à l'oreille de ton reflet mais je connais la punition
Je te quitte parce que tu peux avec moi
Que je ne veux plus rien de toi
Loin d'ici, oublie-moi
Ne t'approche même pas, je te vois venir
Même le ciel ne sait pas ce que tu m'as fait souffrir
Et j'ai vécu en enfer depuis que je t'ai rencontré
Je ne veux plus rien de toi
Loin d'ici, oublie-moi
Ne t'approche même pas, je te vois venir
Même le ciel ne sait pas ce que tu m'as fait souffrir
Et j'ai vécu en enfer depuis que je t'ai rencontré
Condamné à vivre ensemble
ensemble pour toujours
Je continuerai à t'endormir
Et chaque fois que je deviens plus fort
Nach, Zpu, Immortal Technique • 2010
Quilate, Zpu • 2018
Zpu • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes