Voici les paroles de la chanson : Addio... addio... , artiste : Claudio Villa Avec traduction
Texte original avec traduction
Claudio Villa
I miei sorrisi e i tuoi si sono spenti
Noi camminiamo insieme e siamo soli
Ci restano soltanto lunghi silenzi che volgono dire
Addio, addio
Il nostro amore, acqua di mare, è diventata sale
Le nostre labbra inaridite non hanno più parole
Guardami, guardami, lo sai che non è vero
Non è vero ch'è finito il nostro amore
Addio, addio
Addio, addio
Guardami, guardami, ascoltami, fermati
Non è vero, perché tu stai piangendo
Perché noi lo sappiamo che ci vogliamo bene
Che ci vogliamo bene e ci lasciamo
Addio, addio
Addio, addio
Mes sourires et les vôtres sont partis
Nous marchons ensemble et nous sommes seuls
Il ne nous reste que de longs silences qui signifient
Au revoir au revoir
Notre amour, l'eau de mer, est devenue sel
Nos lèvres desséchées n'ont plus de mots
Regarde-moi, regarde-moi, tu sais que ce n'est pas vrai
Ce n'est pas vrai que notre amour est fini
Au revoir au revoir
Au revoir au revoir
Regarde-moi, regarde-moi, écoute-moi, arrête
Ce n'est pas vrai, parce que tu pleures
Parce qu'on sait qu'on s'aime
Qu'on s'aime et qu'on se sépare
Au revoir au revoir
Au revoir au revoir
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes