Пускай погибну безвозвратно - Борис Гребенщиков, Андрей Макаревич
С переводом

Пускай погибну безвозвратно - Борис Гребенщиков, Андрей Макаревич

  • Альбом: Двадцать лет спустя

  • Année de sortie: 1996
  • Langue: russe
  • Durée: 5:08

Voici les paroles de la chanson : Пускай погибну безвозвратно , artiste : Борис Гребенщиков, Андрей Макаревич Avec traduction

Paroles : Пускай погибну безвозвратно "

Texte original avec traduction

Пускай погибну безвозвратно

Борис Гребенщиков, Андрей Макаревич

Оригинальный текст

Пускай погибну безвозвратно

Навек, друзья, навек, друзья,

Но все ж покамест аккуратно

Пить буду я, пить буду я

Я пью и с радости и с скуки

Забыв весь мир, забыв весь свет

Беру бокал я смело в руки

Пью — горя нет, пью — горя нет

Когда я пьян, а пьян всегда я,

Ничто меня не устрашит

И никакая серенада

Мое блаженство не смутит

Сейчас я только полупьяный

Я часто вспоминаю Вас

И по щеке моей румяной

Слеза скатилась с пьяных глаз

Без пиджака, в одной рубахе

Шинель продета в рукава

Фуражка теплая на вате

Чтоб не болела голова

Я б возвращался на рассвете

Всегда б был весел, водку пил

И на цыганском факультете

Образованье получил

Белеет парус одинокий

В житейском море, господа,

Привет, немытая Россия!

Гори, гори, моя звезда!

Перевод песни

Laisse moi mourir pour toujours

Pour toujours, amis, pour toujours, amis,

Mais toujours proprement

je boirai, je boirai

Je bois à la fois avec joie et ennui

Oublier le monde entier, oublier le monde entier

Je prends un verre, je le prends hardiment dans mes mains

Je bois - il n'y a pas de chagrin, je bois - il n'y a pas de chagrin

Quand je suis ivre, et je suis toujours ivre,

Rien ne m'effrayera

Et pas de sérénade

Mon bonheur ne confondra pas

Maintenant je ne suis qu'à moitié ivre

Je me souviens souvent de toi

Et sur ma joue rousse

Une larme a coulé des yeux ivres

Sans veste, dans une seule chemise

Le pardessus est enfilé dans les manches

Bonnet chaud sur ouate

Pour ne pas avoir mal à la tête

je reviendrais à l'aube

Je serais toujours joyeux, buvais de la vodka

Et à la faculté gitane

A reçu une éducation

Une voile solitaire devient blanche

Dans la mer de la vie, messieurs,

Bonjour, Russie non lavée!

Brûle, brûle, mon étoile !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes