На сопках Маньчжурии ΙΙΙ - Иван Козловский
С переводом

На сопках Маньчжурии ΙΙΙ - Иван Козловский

  • Альбом: На сопках Маньчжурии (1943 - 1956)

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: russe
  • Durée: 2:39

Voici les paroles de la chanson : На сопках Маньчжурии ΙΙΙ , artiste : Иван Козловский Avec traduction

Paroles : На сопках Маньчжурии ΙΙΙ "

Texte original avec traduction

На сопках Маньчжурии ΙΙΙ

Иван Козловский

Оригинальный текст

Тихо вокруг, сопки покрыты мглой

Вот из-за туч блеснула луна,

Могилы хранят покой.

Белеют кресты — это герои спят,

Прошлого тени кружатся вновь,

О жертвах в бою твердят.

Тихо вокруг, ветер туман унес

На сопках Манчжурских воины спят

И русских не слышат слез.

Плачет, плачет мать родная,

Плачет молодая жена,

Плачут все как один человек

Злой рок и судьбу кляня.

Пусть гаолян вам напевает сны,

Спите герои русской земли

Отчизны родной сыны.

Вы пали за Русь, погибли за отчизну

Поверьте, мы за вас отомстим

И справим мы славную тризну!

Перевод песни

Calme autour, les collines sont couvertes de brume

La lune brillait derrière les nuages,

Les tombes gardent la paix.

Les croix deviennent blanches - ce sont les héros qui dorment,

Les ombres du passé tournent à nouveau

Ils parlent de victimes au combat.

Tranquillement autour, le vent a emporté le brouillard

Sur les collines des guerriers mandchous dorment

Et les Russes n'entendent pas les larmes.

Pleurant, pleurant maman chérie,

Jeune femme qui pleure

Tout le monde pleure comme un

Mauvais destin et maudit destin.

Laisse le kaoliang te chanter des rêves,

Héros du sommeil de la terre russe

Fils natifs de la patrie.

Tu es tombé amoureux de la Russie, tu es mort pour ta patrie

Croyez-nous, nous vous vengerons

Et nous célébrerons une glorieuse fête !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes