В лесу прифронтовом - Иван Козловский
С переводом

В лесу прифронтовом - Иван Козловский

  • Альбом: На сопках Маньчжурии (1943 - 1956)

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: russe
  • Durée: 3:29

Voici les paroles de la chanson : В лесу прифронтовом , artiste : Иван Козловский Avec traduction

Paroles : В лесу прифронтовом "

Texte original avec traduction

В лесу прифронтовом

Иван Козловский

Оригинальный текст

С берез неслышен, невесом

Слетает желтый лист.

Старинный вальс Осенний сон

Играет гармонист.

Вздыхают, жалуясь, басы,

И, словно в забытьи,

Сидят и слушают бойцы,

Товарищи мои.

Под этот вальс весенним днем

Ходили мы на круг,

Под этот вальс в краю родном

Любили мы подруг.

Под этот вальс ловили мы

Очей любимых свет.

Под этот вальс грустили мы,

Когда подруги нет.

И вот он снова прозвучал

В лесу прифронтовом,

И каждый слушал и молчал

О чем-то дорогом.

И каждый думал о своей,

Припомнив ту весну,

И каждый знал - дорога к ней

Ведет через войну.

Пусть свет и радость прежних встреч

Нам светит в трудный час.

А коль придется в землю лечь,

Так это только раз!

Но пусть и смерть в огне, в дыму

Бойца не устрашит,

И что положено кому,

Пусть каждый совершит.

Так что ж, друзья, коль наш черед,

Да будет сталь крепка!

Пусть наше сердце не замрет,

Не задрожит рука.

Настал черед, пришла пора,

Идем, друзья, вперед!

За все, чем жили мы вчера,

За все, что завтра ждет!

С берез неслышен, невесом

Слетает желтый лист.

Старинный вальс Осенний сон

Играет гармонист.

Вздыхают, жалуясь, басы,

И, словно в забытьи,

Сидят и слушают бойцы,

Товарищи мои.

Перевод песни

Inaudible des bouleaux, en apesanteur

Une feuille jaune tombe.

Valse Vintage Rêve d'Automne

L'harmoniste joue.

Soupir, se plaindre, basses,

Et, comme dans l'oubli,

Les soldats s'assoient et écoutent

Mes camarades.

Sous cette valse un jour de printemps

Nous avons fait le tour du cercle

Sous cette valse au pays natal

Nous aimions nos amis.

Sous cette valse nous avons attrapé

Yeux lumière bien-aimée.

Sous cette valse nous étions tristes,

Quand il n'y a pas de petite amie.

Et le revoilà

Dans la forêt près du front,

Et tout le monde écoutait et se taisait

À propos de quelque chose de précieux.

Et chacun pensait au sien

Se souvenir de ce printemps

Et tout le monde savait - le chemin qui y menait

Conduit à travers la guerre.

Que la lumière et la joie des rencontres précédentes

Nous brillons dans les moments difficiles.

Et si vous devez vous allonger dans le sol,

Alors ce n'est qu'une fois !

Mais que la mort soit en feu, en fumée

Le combattant ne sera pas intimidé,

Et ce qui est dû à qui,

Laissez tout le monde le faire.

Alors, amis, si c'est notre tour,

Que l'acier soit fort !

Que nos cœurs ne gèlent pas

La main ne tremblera pas.

Le temps est venu, le temps est venu

Allons-y, les amis, allons-y !

Pour tout ce que nous avons vécu hier

Pour tout ce qui attend demain !

Inaudible des bouleaux, en apesanteur

Une feuille jaune tombe.

Valse Vintage Rêve d'Automne

L'harmoniste joue.

Soupir, se plaindre, basses,

Et, comme dans l'oubli,

Les soldats s'assoient et écoutent

Mes camarades.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes