Voici les paroles de la chanson : Ich hab' noch einen Koffer in Berlin , artiste : Hildegard Knef Avec traduction
Texte original avec traduction
Hildegard Knef
Ich hab noch einen Koffer in Berlin
deswegen muß ich nächstens wieder hin
die Seligkeiten vergangener Zeiten
sind alle noch in meinen kleinen Koffer
drin
Ich hab noch einen Koffer in Berlin
der bleibt auch dort und das hat seinen Sinn:
auf diese Weise lonht sich die Reise
denn wenn ich Sehnsucht hab
dann fahr ich wieder hin
Wunderschön ist’s in Paris
auf der Rue Madleen
schön ist es im Mai in Rom
durch die Stadt zu gehen
Oder eine Sommernacht
still beim Wein in Wien
doch ich denk wenn ihr auch lacht
heute noch an Berlin
Ich hab noch einen Koffer in Berlin
deswegen muß ich nächstens wieder hin
die Seligkeiten vergangener Zeiten
sind alle noch in meinen kleinen Koffer
drin
Ich hab noch einen Koffer in Berlin.
Der bleibt auch dort und das hat seinen Sinn:
Auf diese Weise lohnt sich die Reise,
Denn, wenn ich Sehnsucht hab,
dann fahr ich wieder hin!
Denn ich hab noch einen Koffer in Berlin.
J'ai encore une valise à Berlin
donc je dois y retourner bientôt
le bonheur des temps passés
sont tous encore dans ma petite valise
à l'intérieur
J'ai encore une valise à Berlin
il y reste aussi et c'est logique :
ainsi le voyage en vaut la peine
parce que si j'ai un désir
alors je reviendrai
C'est merveilleux à Paris
sur la rue Madleen
Il fait beau en mai à Rome
se promener dans la ville
Ou une nuit d'été
calme avec vin à Vienne
mais je pense que si tu ris aussi
toujours à Berlin aujourd'hui
J'ai encore une valise à Berlin
donc je dois y retourner bientôt
le bonheur des temps passés
sont tous encore dans ma petite valise
à l'intérieur
J'ai encore une valise à Berlin.
Il y reste aussi et cela a du sens:
Comme ça ça vaut le déplacement
Parce que quand j'ai envie
alors j'y retourne !
Parce que j'ai encore une valise à Berlin.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes