When I Paint My Masterpiece - Grateful Dead
С переводом

When I Paint My Masterpiece - Grateful Dead

  • Альбом: Wake up to Find Out: Nassau Coliseum: Uniondale; NY 3/29/1990

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Anglais
  • Durée: 6:02

Voici les paroles de la chanson : When I Paint My Masterpiece , artiste : Grateful Dead Avec traduction

Paroles : When I Paint My Masterpiece "

Texte original avec traduction

When I Paint My Masterpiece

Grateful Dead

Оригинальный текст

Oh, the streets of Rome are filled with rubble

Ancient footprints are everywhere

Well you could almost think that you’re seein' double

On a cold dark night on the Spanish Stairs

Got to hurry on back to my hotel room

Where I’ve got me a date with Botticelli’s niece

She promised, she’d be right there with me

When I paint my masterpiece

Oh, the hours I’ve spent inside the Coliseum

Dodging lions and wastin' time

Those mighty kings of the jungle, I could hardly stand to see 'em

Well, it sure has been a long hard climb

The train wheels runnin' through the back of my memory

When I ran on the hilltop following a pack of wild geese

Someday, life will be sweet like a rhapsody

When I paint my masterpiece

So I left Rome and I landed in Brussels

On a plane so bumpy that I almost cried

Clergymen in uniform, yes and young girl pullin' muscles

Well, it should have been a long hard ride

Newspapermen eating candy

Had to be held down by big police

Someday, everything is gonna be different

When I paint my masterpiece, that’s right

Someday, everything is gonna be different

When I paint my masterpiece

When I paint my masterpiece

Перевод песни

Oh, les rues de Rome sont remplies de décombres

Les empreintes de pas anciennes sont partout

Eh bien, vous pourriez presque penser que vous voyez double

Par une froide nuit noire sur les escaliers espagnols

Je dois me dépêcher de retourner dans ma chambre d'hôtel

Où j'ai rendez-vous avec la nièce de Botticelli

Elle a promis qu'elle serait là avec moi

Quand je peins mon chef-d'œuvre

Oh, les heures que j'ai passées à l'intérieur du Colisée

Esquiver les lions et perdre du temps

Ces puissants rois de la jungle, je pouvais à peine supporter de les voir

Eh bien, la montée a été longue et difficile

Les roues du train traversent le fond de ma mémoire

Quand j'ai couru sur la colline en suivant une meute d'oies sauvages

Un jour, la vie sera douce comme une rhapsodie

Quand je peins mon chef-d'œuvre

Alors j'ai quitté Rome et j'ai atterri à Bruxelles

Dans un avion si cahoteux que j'ai presque pleuré

Des ecclésiastiques en uniforme, oui et une jeune fille qui tire les muscles

Eh bien, cela aurait dû être un long trajet difficile

Journalistes mangeant des bonbons

A dû être tenu par la grande police

Un jour, tout sera différent

Quand je peins mon chef-d'œuvre, c'est vrai

Un jour, tout sera différent

Quand je peins mon chef-d'œuvre

Quand je peins mon chef-d'œuvre

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes