
Voici les paroles de la chanson : This Is How You Spell "HAHAHA, We Destroyed The Hopes And Dreams Of A Generation Of Faux-Romantics" , artiste : Los Campesinos! Avec traduction
Texte original avec traduction
Los Campesinos!
I hate the stench of coffee on your breath
And I hate to feel its warmth against my neck
And what right do you have to have nightmares about me
When all I wanted was to sleep?
We have to take the car 'cause the bike’s on fire
We cannot trust your friends 'cause they were born liars
And if you don’t exist with hearts the size of a house brick
Cease, and desist!
I left your shallow skin and a note on your kitchen sideboard
It read «I have left you, please never try to find me»
This is no existential crisis, just turn your pain into piety
And then set your alarm clock for 4am the next morning
We have to take the car 'cause the bike’s on fire
We cannot trust your friends 'cause they were born liars
And if you don’t exist with hearts the size of a house brick
Cease, and desist!
This is how you spell 'HAHAHA, We destroyed the hopes and the dreams of a
generation of faux-romantics"
And I’m pleased, I’m pleased.
You walk in from your mother’s balcony
Panda-eyed, freezing cold
You bury yourself in my chest to warm
I notice the goosebumps on your arms, millions
And whether it’s because of the number of hours spent laid face down on my bed
listening to white noise, or, well, obviously it’s not, I somehow manage to
translate them from Braille
The trails on your skin spoke more to me than the reams and reams of the half
finished novels you’d leave lying around all over the place
And every «ation that’d dribbled from your mouth like a final, fatal
livejournal entry
I know
I am wrong
I am sorry
We have to take the car 'cause the bike’s on fire
We cannot trust your friends 'cause they were born liars
And if you don’t exist with hearts the size of a house brick
Cease, and desist!
This is how you spell «HAHAHA, We destroyed the hopes and dreams of a
generation of faux-romantics»
And I’m pleased, I’m pleased.
Je déteste la puanteur du café dans ton haleine
Et je déteste sentir sa chaleur contre mon cou
Et de quel droit as-tu des cauchemars à propos de moi
Alors que tout ce que je voulais, c'était dormir ?
Nous devons prendre la voiture car le vélo est en feu
Nous ne pouvons pas faire confiance à vos amis car ils sont nés menteurs
Et si vous n'existez pas avec des cœurs de la taille d'une brique de maison
Arrêtez, et abstenez-vous !
J'ai laissé ta peau superficielle et une note sur le buffet de ta cuisine
Il lisait "Je t'ai quitté, s'il te plaît, n'essaie jamais de me trouver"
Ce n'est pas une crise existentielle, il suffit de transformer votre douleur en piété
Et puis réglez votre réveil à 4h du matin le lendemain matin
Nous devons prendre la voiture car le vélo est en feu
Nous ne pouvons pas faire confiance à vos amis car ils sont nés menteurs
Et si vous n'existez pas avec des cœurs de la taille d'une brique de maison
Arrêtez, et abstenez-vous !
C'est ainsi que vous épelez 'HAHAHA, Nous avons détruit les espoirs et les rêves d'un
génération de faux-romantiques"
Et je suis content, je suis content.
Tu entres depuis le balcon de ta mère
Yeux de panda, froid glacial
Tu t'enfouis dans ma poitrine pour te réchauffer
Je remarque la chair de poule sur tes bras, des millions
Et si c'est à cause du nombre d'heures passées allongé face contre terre sur mon lit
écouter du bruit blanc, ou bien, évidemment ce n'est pas le cas, j'arrive d'une manière ou d'une autre à
traduisez-les en braille
Les traînées sur ta peau me parlaient plus que les rames et les rames de la moitié
des romans finis que tu laisserais traîner partout
Et chaque "ation qui avait coulé de ta bouche comme une finale, fatale
entrée de journal en direct
Je sais
Je me trompe
Je suis désolé
Nous devons prendre la voiture car le vélo est en feu
Nous ne pouvons pas faire confiance à vos amis car ils sont nés menteurs
Et si vous n'existez pas avec des cœurs de la taille d'une brique de maison
Arrêtez, et abstenez-vous !
C'est ainsi que vous épelez "HAHAHA, nous détruisons les espoirs et les rêves d'un
génération des faux-romantiques »
Et je suis content, je suis content.
Los Campesinos! • 2011
Los Campesinos! • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes