Звёзды - 25/17
С переводом

Звёзды - 25/17

  • Альбом: Байки из склепа

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: russe
  • Durée: 1:50

Voici les paroles de la chanson : Звёзды , artiste : 25/17 Avec traduction

Paroles : Звёзды "

Texte original avec traduction

Звёзды

25/17

Оригинальный текст

Мальчик упал со звезды на Землю.

Как Тунгусский метеорит.

Или как Челябинский.

Мальчик упал в тайгу, рядом с разбойничьим шалманом.

Разбойники нашли его и стали

воспитывать.

Как волки воспитывали Маугли.

У разбойников, как и у зверей в джунглях,

был свой закон.

Свой моральный кодекс, благородный и справедливый.

Правила жизни

разбойников назывались "понятиями".

Только это были ненастоящие правила.

Сами они по ним не жили и вспоминали о них,

только когда надо было обосновать своё право сильного отнять что-то у слабого.

Или друг

у друга.

Мальчик рассказал разбойникам про звёзды, про то, как он тоскует о них по ночам, и они

научили его ослаблять земное притяжение.

Так Мальчик мог ненадолго почувствовать

себя дома - в родном космосе.

Тут Мальчик, который был уже не Мальчик, додумав эту мысль, подавился дымом и

захохотал.

Нет никаких звёзд.

Есть только гвозди, вбитые в покрытый рубероидом купол.

И если дойти до края тайги и начать карабкаться по куполу, то можно добраться до

гвоздей, вырвать зубами первый попавшийся, заглянуть в дырку и увидеть, чем всё

закончится.

Или чем всё начнётся.

Но Мальчик не умел карабкаться по таким

поверхностям, и у него были плохие зубы (он опять закашлялся).

Да и дыхалка не очень.

Перевод песни

Le garçon est tombé d'une étoile sur Terre.

Comme la météorite Tunguska.

Ou comme Tcheliabinsk.

Le garçon est tombé dans la taïga, à côté de la cabane du voleur.

Les voleurs l'ont trouvé et sont devenus

faire monter.

Comment les loups ont élevé Mowgli.

Les voleurs, comme les animaux de la jungle,

avait sa propre loi.

Votre code moral, noble et juste.

Règles de vie

les voleurs étaient appelés "concepts".

Sauf que ce n'étaient pas de vraies règles.

Eux-mêmes n'en vivaient pas et s'en souvenaient,

seulement quand il fallait justifier le droit du fort de prendre quelque chose au faible.

Ou un ami

chez un ami.

Le garçon a parlé aux voleurs des étoiles, de la façon dont il les attend la nuit, et ils

lui a appris à affaiblir la gravité de la terre.

Pour que le garçon puisse brièvement ressentir

vous-même à la maison - dans votre espace natal.

Alors le Garçon, qui n'était plus un Garçon, ayant fini de penser à cette pensée, s'étouffa avec la fumée et

ri.

Il n'y a pas d'étoiles.

Il n'y a que des clous enfoncés dans le dôme recouvert de matériau de toiture.

Et si vous atteignez le bord de la taïga et commencez à escalader le dôme, vous pouvez vous rendre à

clous, retirez le premier qui tombe avec vos dents, regardez dans le trou et voyez ce que tout

finira.

Ou comment tout commence.

Mais le garçon ne savait pas comment escalader un tel

surfaces, et il avait de mauvaises dents (il a encore toussé).

Et le souffle n'est pas très.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes