An American Tale - Versus Me, Josh Napert
С переводом

An American Tale - Versus Me, Josh Napert

Год
2016
Язык
`Anglais`
Длительность
258010

Voici les paroles de la chanson : An American Tale , artiste : Versus Me, Josh Napert Avec traduction

Paroles : An American Tale "

Texte original avec traduction

An American Tale

Versus Me, Josh Napert

Оригинальный текст

I’ve lost that feeling of invincibility that allows me to reach the stars

without quitting

To now sit day after day feeling fed up with myself

And how I’ve come to forget (to forget) who I was (who I was)

As each second goes by I feel my whole life ticking away

Nothing left to waste, nothing left to fight.

I’ve gotta make a change.

(I've gotta make a change)

I feel as If I walk these streets without a purpose.

Somehow I must push through

Nowhere to go but in the end I’ll know you’re worth it.

(I'll know you’re worth

it) Cause when it’s over I’m with you

I’m not alone and I’ve come to find the strength I need to keep me going on

No one’s alone and when you finally find that someone whose heart beats

The same as your own you’ll never be alone again so hold on to them

Reach beyond the bars of isolation look outside yourself

Without hesitation

No way I’m on my way (no way I’m on my own)

I feel as if I walk these streets without a purpose.

Somehow I must push through

Nowhere to go but in the end I’ll know you’re worth it.

Cause when it’s over

I’m with you

There must be a way to live a life that’s relevant.

Unlike an animal only

caring for what i want

This is what I want

I’m not the only one.

No way I’m on my own.

I’m not the only one (I'm not the

only one) No way I’m on my own (no way I’m on my own)

I feel as if I walk these streets without a purpose.

Somehow I must push through

Nowhere to go but in the end I’ll know you’re worth it.

Cause when it’s over

I’m with you

Перевод песни

J'ai perdu ce sentiment d'invincibilité qui me permet d'atteindre les étoiles

sans abandonner

De m'asseoir maintenant jour après jour en ayant marre de moi-même

Et comment j'en suis venu à oublier (à oublier) qui j'étais (qui j'étais)

À chaque seconde qui passe, je sens toute ma vie s'écouler

Plus rien à perdre, plus rien à combattre.

Je dois faire un changement.

(Je dois faire un changement)

J'ai l'impression de marcher dans ces rues sans but.

D'une manière ou d'une autre, je dois passer à travers

Nulle part où aller mais à la fin, je saurai que vous en valez la peine.

(Je saurai que tu vaux

ça) Parce que quand c'est fini, je suis avec toi

Je ne suis pas seul et je suis venu trouver la force dont j'ai besoin pour continuer

Personne n'est seul et quand tu trouves enfin quelqu'un dont le cœur bat

Tout comme les vôtres, vous ne serez plus jamais seul, alors accrochez-vous à eux

Allez au-delà des barrières de l'isolement, regardez à l'extérieur de vous-même

Sans hésitation

Pas question que je sois en route (pas question que je sois seul)

J'ai l'impression de marcher dans ces rues sans but.

D'une manière ou d'une autre, je dois passer à travers

Nulle part où aller mais à la fin, je saurai que vous en valez la peine.

Parce que quand c'est fini

Je suis d'accord

Il doit y avoir un moyen de vivre une vie qui soit pertinente.

Contrairement à un animal uniquement

prendre soin de ce que je veux

C'est ce que je veux

Je ne suis pas le seul.

Pas question que je sois seul.

Je ne suis pas le seul (je ne suis pas le

un seul) Pas que je sois tout seul (pas pas que je sois tout seul)

J'ai l'impression de marcher dans ces rues sans but.

D'une manière ou d'une autre, je dois passer à travers

Nulle part où aller mais à la fin, je saurai que vous en valez la peine.

Parce que quand c'est fini

Je suis d'accord

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes