Змей - Татьяна Буланова
С переводом

Змей - Татьяна Буланова

  • Альбом: The Best

  • Год: 1997
  • Язык: russe
  • Длительность: 3:38

Voici les paroles de la chanson : Змей , artiste : Татьяна Буланова Avec traduction

Paroles : Змей "

Texte original avec traduction

Змей

Татьяна Буланова

Оригинальный текст

Осень, вновь, а с ней расставаний тоска,

Мой бумажный змей улетел в облака,

Оборвалась нить и назад не зови,

И кого винить, что не стало любви.

Ни о чем я не жалею, но скорее улетай.

Припев:

Улетай, ай-яй, нам не по пути,

Как бумажный змей по ветру лети,

Улетай, ай-яй, раз нету любви,

Как бумажный змей по небу плыви.

Мне звонить не смей справлюсь с болью одна,

Мой бумажный змей высота холодна,

Не согреть её жаром страстной крови,

Снег в окне моем, словно пепел любви.

Ни о чем я не жалею, но скорее улетай.

Припев:

Улетай, ай-яй, нам не по пути,

Как бумажный змей по ветру лети,

Улетай, ай-яй, раз нету любви,

Как бумажный змей по небу плыви.

Осень, вновь, а с ней расставаний тоска,

Мой бумажный змей улетел в облака,

Оборвалась нить и назад не зови,

И кого винить, что не стало любви.

Ни о чем я не жалею, но скорее улетай.

Припев:

Улетай, ай-яй, нам не по пути,

Как бумажный змей по ветру лети,

Улетай, ай-яй, раз нету любви,

Как бумажный змей по небу плыви.

Улетай, ай-яй, нам не по пути,

Как бумажный змей по ветру лети,

Улетай, ай-яй, раз нету любви,

Как бумажный змей по небу плыви.

Улетай, ай-яй, нам не по пути,

Как бумажный змей по ветру лети,

Улетай, ай-яй, раз нету любви,

Как бумажный змей по небу плыви.

Перевод песни

L'automne, encore, et avec lui la mélancolie qui s'en va,

Mon cerf-volant a volé dans les nuages

Le fil s'est rompu et ne rappelle pas,

Et qui est à blâmer qu'il n'y ait pas d'amour.

Je ne regrette rien, mais plutôt m'envoler.

Refrain:

Envolez-vous, ay-yay, nous ne sommes pas sur le chemin,

Vole comme un cerf-volant dans le vent

Envole-toi, ay-yay, puisqu'il n'y a pas d'amour,

Nagez dans le ciel comme un cerf-volant.

N'ose pas m'appeler, je ferai face à la douleur seul,

Ma hauteur de cerf-volant est froide

Ne la réchauffe pas avec la chaleur du sang passionné,

De la neige à ma fenêtre, comme les cendres de l'amour.

Je ne regrette rien, mais plutôt m'envoler.

Refrain:

Envolez-vous, ay-yay, nous ne sommes pas sur le chemin,

Vole comme un cerf-volant dans le vent

Envole-toi, ay-yay, puisqu'il n'y a pas d'amour,

Nagez dans le ciel comme un cerf-volant.

L'automne, encore, et avec lui la mélancolie qui s'en va,

Mon cerf-volant a volé dans les nuages

Le fil s'est rompu et ne rappelle pas,

Et qui est à blâmer qu'il n'y ait pas d'amour.

Je ne regrette rien, mais plutôt m'envoler.

Refrain:

Envolez-vous, ay-yay, nous ne sommes pas sur le chemin,

Vole comme un cerf-volant dans le vent

Envole-toi, ay-yay, puisqu'il n'y a pas d'amour,

Nagez dans le ciel comme un cerf-volant.

Envolez-vous, ay-yay, nous ne sommes pas sur le chemin,

Vole comme un cerf-volant dans le vent

Envole-toi, ay-yay, puisqu'il n'y a pas d'amour,

Nagez dans le ciel comme un cerf-volant.

Envolez-vous, ay-yay, nous ne sommes pas sur le chemin,

Vole comme un cerf-volant dans le vent

Envole-toi, ay-yay, puisqu'il n'y a pas d'amour,

Nagez dans le ciel comme un cerf-volant.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes