Voici les paroles de la chanson : Rudacīte , artiste : Dažādi izpildītāji, Раймонд Паулс, Mirdza Martinsone Avec traduction
Texte original avec traduction
Dažādi izpildītāji, Раймонд Паулс, Mirdza Martinsone
Vai tu dzirdi, Rudacīte, kā pēc tevis mana dziesma raud?
Raudi, raudi, rudens runci, pārāk vēlu pamodies
Vai tu jūti, Rudacīte, kā aiz spundes kāzu alus rūgst?
Rūgsti, rūgsti, alutiņi — vecu vīru strebjamais
Nāc pie manis, Rudacīte, tur, kur sēnes dziļi mežā dīgst!
Velti, velti, sēņu veci, baraviku sirmais kungs
Nāc pie manis, Rudacīte
Es tev trīs lazdas liekšu
Es tev trīs lazdas liekšu, jā
Nāc pie manis, rudens runci
Es tev trīs dēlus došu
Es tev trīs dēlus došu, jā
Jā, jā, jā, jā, jā- trīs dēlus došu
Jā, jā, jā, jā, jā- auklēsi tu
Jā, jā, jā, jā, jā- trīs dēlus došu
Nē, nē, nē, nē, nē- auklēsi tu
Vai tu zini, Rudacīte, kā to mūsu pirmo dēlu sauks?
Pirmo sauks par smuko Jāni — agri rudzu rītā dzimis
Vai tu zini, Rudacīte, kā to mūsu otro dēlu sauks?
Otro sauks par stipro Ansi — dzirnakmeņu stundā dzimis
Vai tu zini, Rudacīte, kā to mūsu trešo dēlu sauks?
Trešā vārds būs gudrais Mārtiņš - pasaku un teiksmu dēls
Jā, jā, jā, jā, jā - trīs dēlus došu
Jā, jā, jā, jā, jā - auklēsi tu
Jā, jā, jā, jā, jā - trīs dēlus došu
Nē, nē, nē, nē, nē - auklēsi tu
Entends-tu, Rudacite, comme ma chanson te crie ?
Pleure, pleure, matou d'automne, réveillé trop tard
Sens-tu, Rudacite, comment la bière brasse après un tour ?
Amer, aigre, bière - la séquence d'un vieil homme
Viens à moi, Rudacite, là où les champignons poussent au fond de la forêt !
En vain, en vain, vieux champignons, le vieux monsieur des champignons
Viens à moi, Rudacite
Je te donnerai trois noisettes
Je te donnerai trois noisettes, oui
Viens à moi, matou d'automne
je te donnerai trois fils
Je te donnerai trois fils, oui
Oui, oui, oui, oui, oui - je donnerai trois fils
Oui, oui, oui, oui, tu vas t'allaiter
Oui, oui, oui, oui, oui - je donnerai trois fils
Non, non, non, non, non- tu vas t'allaiter
Sais-tu, Rudacite, comment s'appellera notre premier fils ?
La première s'appellera la belle Jānis - née tôt le matin
Sais-tu, Rudacite, comment s'appellera notre deuxième fils ?
Le second s'appellera le fort Ansi - né à l'heure de la meule
Sais-tu, Rudacite, comment s'appellera notre troisième fils ?
Le troisième nom sera le sage Mārtiņš - le fils des contes de fées et des légendes
Oui, oui, oui, oui, oui - je donnerai trois fils
Oui, oui, oui, oui, oui - tu vas allaiter
Oui, oui, oui, oui, oui - je donnerai trois fils
Non, non, non, non, non - tu vas allaiter
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes