Гробы - Ночные грузчики
С переводом

Гробы - Ночные грузчики

  • Альбом: Ночные грузчики

  • Année de sortie: 2018
  • Langue: russe
  • Durée: 3:46

Voici les paroles de la chanson : Гробы , artiste : Ночные грузчики Avec traduction

Paroles : Гробы "

Texte original avec traduction

Гробы

Ночные грузчики

Оригинальный текст

Не помню себя ребенком, пока не услышал стихи

И сразу за ними ломка о поисках светлой тоски

Найти свои первые строки, блуждая чужими дворами

Каналы, улицы, стройки, мне сладко и жутко шептали

Что должен забыть свой адрес, что должен забыть свое имя

Чтобы вырасти обезьяной, страдающей шизофренией

Разрушить привычный порядок, устроить бессмысленный бунт

Говорить лишь бросая перчатку, и что слова меня же убьют

Вся жизнь, как попытка сбежать за пределы личности

Высказать что-то между пьяным воем бомжа и вмещающим мудрость земли афоризмом

Я существо без возраста и пола, стою у своей могильной плиты

Пытаясь вспомнить первое слово, чтобы опять этот путь пройти

Мое жилье, как прихожая

Время — застывший зной

Знакомы все лица прохожих

Для близких смутно чужой

Мое жилье, как прихожая

Время — застывший зной

Сбрасываю свою кожу

Грань между миром и мной

Я мечтал быть поэтом, и мне казалось им был,

Но стихи не с буквами клетки, а с кишками гробы

Однажды я проснулся на кладбище, где на каждом надгробии надпись

Так красиво и так страшно с именем моим рифмовалась

Я закричал: «Боже, разучи меня видеть как

Все вокруг на что-то похоже, на что-то будто бы намекает,

Но Бог смолчал, он не говорит с поэтом, он говорит поэтом

Теперь я ни жив, ни мертв, странный гибрид субъекта с объектом

Если женщина что-то между ангелом и чертом,

А мужчина между зверем и богом

То поэт между мужчиной и женщиной что-то,

А потому обречен быть одиноким

Так что сделайте мне одолжение, не называйте ни мужчиной, ни женщиной

Я небо трахаю чернильным стержнем, и стихами от него беременею

Все жёны мои — вдовы

Все дети мои — сироты

Близкие мои, кто вы?

Сердце мое, чье ты?

Все жёны мои — вдовы

Все дети мои — сироты

Строки мои, от кого вы?

Совесть моя, о чем ты?

Перевод песни

Je ne me souviens pas de moi enfant jusqu'à ce que j'entende de la poésie

Et immédiatement après eux, une panne sur la recherche d'un désir léger

Trouvez vos premières lignes, errant dans les cours des autres

Canaux, rues, chantiers, ils me murmuraient doucement et terriblement

Que je dois oublier mon adresse, que je dois oublier mon nom

Grandir pour devenir un singe schizophrène

Détruisez l'ordre habituel, organisez une émeute insensée

Ne parler qu'en jetant le gant, et que les mots me tueront

Toute vie est comme une tentative d'évasion au-delà de la personnalité

Exprimer quelque chose entre le hurlement ivre d'un clochard et un aphorisme contenant la sagesse de la terre

Je suis un être sans âge ni sexe, debout devant ma pierre tombale

Essayer de se souvenir du premier mot pour repartir dans cette direction

Ma maison est comme un couloir

Le temps est une chaleur gelée

Tous les visages des passants sont familiers

Pour les proches vaguement étrangers

Ma maison est comme un couloir

Le temps est une chaleur gelée

Me débarrasser de ma peau

La ligne entre le monde et moi

Je rêvais d'être poète, et il me semblait que je l'étais,

Mais les poèmes ne sont pas avec les lettres de la cage, mais avec les tripes du cercueil

Un jour, je me suis réveillé dans un cimetière, où sur chaque pierre tombale il y a une inscription

Si belle et si effrayante rimait avec mon nom

J'ai crié: "Dieu, apprends-moi à voir comment

Tout autour ressemble à quelque chose, semble faire allusion à quelque chose,

Mais Dieu s'est tu, il ne parle pas avec un poète, il parle avec un poète

Maintenant je ne suis ni vivant ni mort, un étrange hybride de sujet et d'objet

Si une femme est quelque chose entre un ange et un démon,

Et un homme est entre la bête et Dieu

Ce poète entre un homme et une femme est quelque chose,

Et donc condamné à être seul

Alors fais-moi une faveur, ne m'appelle pas homme ou femme

Je baise le ciel avec une tige d'encre, et je tombe enceinte de vers d'elle

Toutes mes femmes sont veuves

Tous mes enfants sont orphelins

Mes proches, qui êtes-vous ?

Mon cœur, à qui es-tu ?

Toutes mes femmes sont veuves

Tous mes enfants sont orphelins

Mes lignes, de qui es-tu ?

Ma conscience, de quoi parles-tu ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes